"alguém a tentar" - Traduction Portugais en Arabe

    • شخص يحاول
        
    • أحدهم يحاول
        
    • شخص ما يحاول
        
    • احدهم يحاول
        
    • شخص ما كان يحاول
        
    Por favor, ajudem-me, está alguém a tentar matar-me, está do outro lado desta porta... por favor. Open Subtitles أرجوكم،النجده هناك شخص يحاول قتلي من خارج الغرفه أرجوكم
    Pode ser alguém a mostrar que é um grande fã, ou alguém a tentar aproximar-se demasiado dela. Open Subtitles قد يكون أحد معجبيها أو شخص يحاول أن قريبا منها قريبا جدا
    Acho que está alguém a tentar fazer-me a mesma coisa. Open Subtitles أظن أن أحدهم يحاول أن يفعل الشيء نفسه لي
    Não há nada pior do que ouvir alguém a tentar expor uma má ideia para um jogo. TED فلا يوجد أسوء من أن تضطر إلى سماع أحدهم يحاول عرض فكرة سيئة جدا للعبة تلفزيونية
    Acho que anda alguém a tentar enlouquecer-me. Open Subtitles أعتقد أن هناك شخص ما يحاول أن يدفعني إلى الجنون
    Sim, toca, eu atendo, e consigo ouvir alguém a tentar dizer alguma coisa. Open Subtitles أجل, يرن وأُجيب وأستطيع سماع احدهم يحاول قول شيء ما
    Aparentemente, na última semana, Miles Holling andava a receber chamadas durante a noite, alguém a tentar assustá-lo. Open Subtitles يبدو ان مايلز هولنك يتلقى مكالمات هاتفية الأسبوع الماضي لساعة متأخرة من الليل. شخص ما كان يحاول اخافته
    Mesmo que o álibi tenha vindo de alguém a tentar escapar de uma acusação de drogas? Open Subtitles فأنت تصدّقها إذاً؟ رغم أنّ الحجّة صادرة عن شخص يحاول التملّص من تهمة تعاطي المخدرات؟
    É alguém a tentar humilhar-me. Open Subtitles ،لقد إتصلت من قبل إنها شخص يحاول إهانتي
    alguém a tentar afugentar-nos do caso. Open Subtitles شخص يحاول إخافتنا لإبعادنا عن القضية
    Então, há alguém a tentar lixar-me. Open Subtitles بالتالي هنالك شخص يحاول الإيقاع بي
    27 anos de contra inteligência, pensa que não posso detectar alguém a tentar enganar um polígrafo? Open Subtitles سبعة وعشرين سنة في مكافة التجسس أتعتقد أنني لن أكشف... شخص يحاول التغلب على جهاز كشف الكذب؟
    Se os Culpers já não existem, então porque anda alguém a tentar matar o 7-2-3? Open Subtitles ان لم تكون المنظمة موجودة اليوم اذا لماذا شخص يحاول قتل 3-2-7؟
    Então, está a dizer que anda alguém a tentar encerrar a Escola cortando as cabeças aos professores? Open Subtitles إذاً ، ماذا تقول ، أن أحدهم يحاول إغلاق المدرسة بقطع رؤوس المعلّمين ؟
    Achas que anda alguém a tentar reestruturar o submundo? Open Subtitles هل تعتقدين أن أحدهم يحاول إعادة تشكيل العالم السفلي ؟
    Parece que está alguém a tentar forçar a entrada. Open Subtitles يبدو أنّ أحدهم يحاول اقتحام المكان
    Claro que é alguém a tentar derrubar-me. Open Subtitles من الواضح أن أحدهم يحاول الإطاحة بي
    Haverá sempre alguém a tentar saber a verdade sobre mim. Open Subtitles دائماً يوجد شخص ما يحاول أن يكتشف أمري، طالما أننا سويةً
    O padrão sugere que há alguém a tentar magoar o Sr. King. Open Subtitles النمط يبين بأن شخص ما يحاول أن يؤذي السيد كينج
    Isso é verdadeiro ou é alguém a tentar enganar o mundo. Open Subtitles أهو حقيقي؟ أم أن ثمة شخص ما يحاول خداع بقية العالم؟
    - Um amigo deu-me o vosso número. Acho que anda alguém a tentar matar-me. Open Subtitles مرحباً، حصلت على رقم وكالتكم من صديق أظن أن احدهم يحاول قتلي
    Desde que cheguei, há alguém a tentar matar-me. Open Subtitles منذ أن وصلتُ، شخص ما كان يحاول قتلني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus