"alguém diferente" - Traduction Portugais en Arabe

    • شخص مختلف
        
    • شخصاً مختلفاً
        
    • شخص جديد
        
    Adam pode certamente avaliar os benefícios de tentar alguém diferente. Open Subtitles يمكن آدم بالتأكيد نقدر الفوائد من يحاول شخص مختلف.
    Já passei por isto duas vezes, e morreu alguém diferente, de cada vez. Open Subtitles لقد مررت بهذا مرتين , وفي كل مرة يموت شخص مختلف
    Os Anjos precisam de um líder, e tem de ser alguém como nós... alguém diferente. Open Subtitles يحتاج الملائكة لقائد، لكنيجبأن يكونشخصاًمثلنا، شخص مختلف.
    Eu desafio cada um de vocês a orientar alguém diferente. TED أتحدى كل واحد منكم أن يُرشد شخصاً مختلفاً.
    Por algum tempo, pude ser alguém diferente. Open Subtitles لبرهة، تسنّى لي أن أصبح شخصاً مختلفاً.
    Não te assusta nunca mais voltares a estar com alguém diferente? Open Subtitles لا من أي وقت مضى نزوة لك أن كنت أبدا ستعمل يكون مع أي شخص جديد مرة أخرى؟
    Fingiste ser alguém diferente perto do teu irmão? Open Subtitles لذا تظاهرتَ أنّك شخص مختلف تمامًا في حضرة أخيك؟
    A ideia de encontrar alguém diferente para orientar, alguém com uma origem diferente da nossa, seja qual ela for, é abrir portas para alguém que não conseguiria passar sequer pelo "hall" de entrada. TED الفكرة إيجاد شخص مختلف لتوجيهه، شخص ليست له نفس خلفيتك. مهما كانت خلفيتك، إنها فتح الأبواب لأشخاص لم يتمكنوا حتى من الوصول حتى للمدخل اللعين.
    E, em cada dia, por minha causa, morre alguém diferente. Open Subtitles وفي كل منهم , وبسببي يموت شخص مختلف
    Sabes como eles tratam alguém diferente. Open Subtitles أنت تعرفين كيف عاملوا أي شخص مختلف
    A sério que não. Eu vim para Springfield à procura de alguém diferente. Alguém cuja vida fosse mais aventureira, e bem... Open Subtitles في الواقع، أنا أبحث عن شخص مختلف شخص حياته أكثر إثارة...
    Mas diria que, como sociedade, seria prudente voltar à sabedoria das velhas histórias da Bíblia, que aprendemos em crianças e compreender que, primeiramente, temos de ver os outros como o nosso próximo, quando vemos alguém diferente de nós, ele não deve refletir os nossos medos, ansiedades, inseguranças, e todos os preconceitos que nos ensinaram, mas devemos ver-nos a nós mesmos. TED أعتقد أننا كمجتمع، سيكون من الحكمة أن نعود لقصص الإنجيل التي تعلمناها في الصغر، ونفهم أنه في البداية، علينا البدء برؤية بعضنا البعض كجيران، وأنه عند رؤية شخص مختلف عنا، لا يجب أن يعكس ذلك مخاوفنا وقلقنا وانعدام شعورنا بالأمان، والتعصّب والتحيز الذي تعلمناه، ولكن علينا رؤية أنفسنا.
    Alguma coisa ou alguém diferente... Open Subtitles شيء... شخص مختلف شيء أكثر
    alguém diferente. Open Subtitles شخص مختلف
    E que fez uma escolha para ser alguém diferente. Open Subtitles وأنت اتخذت القرار لتكون شخصاً مختلفاً
    Mas com a Lumen, sou alguém diferente. Open Subtitles "ولكن مع (لومن)... أكون شخصاً مختلفاً"
    Mas com a Lumen... sou alguém diferente. Open Subtitles "ولكن مع (لومن)... "أكون شخصاً مختلفاً"
    e quando começas tudo de novo com alguém diferente... as coisas são iguais? Open Subtitles وعندما سيكون عليك أن تبدأ مجدداً مع شخص جديد... هل سيكون نفس الشيء؟
    É emocionante ter alguém diferente para falar. Open Subtitles أنا متحمسة جدًا للتحدث من شخص جديد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus