Alguém enviou assassinos atrás dela. Só alguém culpado faria isso. | Open Subtitles | أحدهم أرسل قتلة ورائها، المذنب فقط من سيفعل هذا |
Alguém enviou um email do escritório. | Open Subtitles | أحدهم أرسل رسالة إلكتروني من المكتب |
Alguém enviou um furo de que estou aqui... Contigo. | Open Subtitles | أحدهم أرسل لها بأنني هنا برفقتك . |
Alguém enviou à Sybil e ao Tom o valor dos bilhetes para virem até cá. | Open Subtitles | شخصٌ ما أرسل لِ"سيبيل" و "توم" ثمن التذاكر ليأتوا إلى هنا |
Não me mates, saí de perto da minha mesa e Alguém enviou uma cópia do livro do Sinja a eles. | Open Subtitles | لكني بعدت عن مكتبي قليلاً و شخصٌ ما أرسل نسخة من كتاب "سنجا" لهناك |
Alguém enviou a gravação para o "Chicago Lister". | Open Subtitles | "أحدهم أرسل الشريط لـ"شيكاغو، ليستر |
Alguém enviou um email para um jornal de medicina a acusa-lo de fraude. | Open Subtitles | شخصٌ ما أرسل رسالة إلى المجلة الطبية متهمًا إياه بالتزوير. -آدم بير) ). |
Ei, Alguém enviou uma mensagem ao Smokey? | Open Subtitles | شخصٌ ما... أرسل رسالة لـ(سموكي)؟ |