"algum apoio" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعض الدعم
        
    • لبعض المساعدة
        
    • بأي دعم
        
    Apenas estou a passar um mau bocado, meu. Só telefonei para ter algum apoio. Open Subtitles أنني أمر بأوقات عصيبة أنني أكلمك فقط من أجل بعض الدعم
    Ela precisa mesmo de algum apoio... ou da língua de um estranho pela garganta abaixo. Open Subtitles انها بجد تحتاج إلى بعض الدعم .. ِ او لسان شخص غريب اسفل حنجرتها
    Por isso decidi trazer algum apoio esta noite. Open Subtitles لذلك قررت جلب بعض الدعم إلى هنا هذه الليلة
    Eu sei, só quero dar algum apoio. Open Subtitles كلاّ، أعلم ذلك ولكن أريد أن أظهر بعض الدعم
    Pensei que estas pessoas pareciam um pouco perdidas, a precisarem de algum apoio. Open Subtitles ظننت أن هؤلاء الناس يبدون تائهين وقد يحتاجون لبعض المساعدة
    Precisam de algum apoio nosso? - Eu não... Open Subtitles ونحن بخدمتكم لو رغبتم بأي دعم أو نصيحة
    Um dia ela disse-me que ia juntar-se a um grupo de mães apenas para ter algum apoio. Open Subtitles ذات يوم قالت لي أنها سوف تلتحق بمجموعة أمهات لتحصل على بعض الدعم ثم فجأة إختفت
    O fulano que salvaram era guarda florestal. Diabético. Ganharam algum apoio com isso. Open Subtitles ذلك الرجل الذي أنقذّتماه، كان حارسًا مريض بالسكر حصلتُما على بعض الدعم لهذا.
    Dava-me mesmo jeito algum apoio. Open Subtitles وأحتاج للحصول على بعض الدعم حالياً
    Só estou a contar com algum apoio aéreo da tua parte, mais nada. Open Subtitles فقط نتمنى بعض الدعم الجوى الذى لديك
    Bem jeito lhe dava algum apoio moral. Open Subtitles يمكنها الاستفادة من بعض الدعم النفسي
    O caso do Punisher necessitar de algum apoio. Open Subtitles حالة من المعاقب تحتاج الى بعض الدعم
    Pensei que talvez precisasses de algum apoio. Open Subtitles ظننتكِ ربما قد تستفيدين من بعض الدعم.
    Vejo que trouxe algum apoio moral. Open Subtitles أرى أنك جلبت بعض الدعم الأخلاقي
    Mas o que eu realmente precisava era de algum apoio. Open Subtitles ما كنت اريدة هو بعض الدعم.
    Carlos, podes parar de jogar dois segundos e dar-me algum apoio? Open Subtitles كارلوس) هل تتوقف لدقيقة) وتظهر لي بعض الدعم
    algum apoio. Open Subtitles بعض الدعم اللعين
    Seria bom termos algum apoio! Open Subtitles بعض الدعم سيكون جيدًا! بحقك يارجل!
    Suponho que o Hackett não daria estes passos... sem algum apoio interno na CCA. Open Subtitles سأفترض أن(هاكيت) لن يقوم بمثل هذه الخطوات... من دون الحصول على بعض الدعم من مجلس سي سي أي
    Eu só preciso de algum apoio, eu só... Open Subtitles ولكني بحاجة لبعض المساعدة.
    Vai ser impossível o Ray conseguir algum apoio. Open Subtitles سيكون من المُستحيل على "راي" أن يحظي بأي دعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus