Talvez algum tempo na sua pátria possa fazer-lhe bem. | Open Subtitles | ربما بعض الوقت في بلادها الأم ستكون مناسبة. |
Demorei algum tempo, mas por fim recusei-me a servir na Cisjordânia e tive de passar algum tempo na prisão. | TED | واستغرق الأمر مني بعض الوقت, ولكن في النهاية رفضت الخدمة في الضفة الغربية وكان لابد من قضاء بعض الوقت في السجن. |
Só precisam de bons amigos, grande diversão e de algum tempo na Cabana da Harmonia. | Open Subtitles | ، يحتاجان إلى الأصدقاء الصالحين ، والترفيه . وقضاء بعض الوقت في الكوخ للإنسجام |
Espere. Acho que precisa de algum tempo na Sala do Silêncio, Oliver. | Open Subtitles | أعتقد بأنه بحاجة لقضاء بعض الوقت في غرفة الهدوء، أوليفر |
Passou algum tempo na prisão, por uso de força excessiva. Nunca casou. | Open Subtitles | أمضى بعض الوقت على البحر لإستعماله القوة المفرطة، لم يتزوج أبداً. |
Já passaste algum tempo na Europa de Leste? | Open Subtitles | هل سبق لك وأن قضيت بعض الوقت في أوروبا الشرقية؟ |
Passei algum tempo na Índia quando estava na faculdade. | Open Subtitles | لقد قضيت بعض الوقت في الهند عندما كنت طالبة دراسات عليا |
Lembras-te de passar algum tempo na floresta, ultimamente? | Open Subtitles | هل كنت تقضي بعض الوقت في الغابات مؤخراً ؟ ؟ |
Pelo aspeto, andou algum tempo na rua. | Open Subtitles | ، من خلال الطريقة التي يبدو عليها لقد أمضى بعض الوقت في الشوارع |
Passou algum tempo na prisão, estava em liberdade condicional. | Open Subtitles | قضى بعض الوقت في السجن. حاليا في الإفراج المشروط. |
Disse-me que passaste algum tempo na UE por comportamentos homossexuais. | Open Subtitles | أخبرني بأنه وجب أن تمضي بعض الوقت في الانفرادي نتيجة لممارساتك السحاقية |
Talvez algum tempo na cadeia lhes solte a língua. | Open Subtitles | ربما بعض الوقت في السجن سيفقدان ألسنتهما |
Temos que passar algum tempo na prisão, certo? | Open Subtitles | علينا أن نقضي بعض الوقت في السجن, صحيح ؟ |
Cumpriu algum tempo na prisão na România. | Open Subtitles | عمل بعض الوقت " في السجن السري في " رومانيا |
então, ela passou algum tempo na Costa Rica. | Open Subtitles | فأنها قضت بعض الوقت في كوستاريكا |
Devias de passar algum tempo na nossa casa. | Open Subtitles | يتعين عليك ان تقضي بعض الوقت في منزلنا |
Passei algum tempo na prisão. | Open Subtitles | لقد قضيت بعض الوقت في السجن |
O Baelfire, passou algum tempo na Terra do Nunca em miúdo. | Open Subtitles | أمضى (بلفاير) بعض الوقت في "نفرلاند" في صِغره |
Muito obrigada, Senhorita Ruiz, por permitir que o Castle passe algum tempo na sua sala de aulas. | Open Subtitles | شُكراً لكِ سيّدة (رويز) للسماح لـ(كاسل) بقضاء بعض الوقت في غرفة تدريسكِ. |
Robert, vais passar algum tempo na prisão... na verdade pouco tempo. | Open Subtitles | (روبيرت)، ستقضي بعض الوقت في السجن... فقط لوقت قصير |
Estava andando nas trilhas a algum tempo, na esperaça de encontrá-la | Open Subtitles | كنت اتمشى في البستان منذ بعض الوقت على امل اللقاء بك . |