Sabemos se alguma destas pessoas é da primeira tentativa de Resistência? | Open Subtitles | هل نعلم إن كان أحد هؤلاء هو من جماعة المقاومة الأولى |
É por isso que esperamos que alguma destas pessoas possa ajudar. | Open Subtitles | لهذا نحن نأمل أن سيساعدنا أحد هؤلاء الأشخاص. |
Reconhece alguma destas pessoas? | Open Subtitles | -هل بإمكانك التعرف على أحد هؤلاء الأشخاص؟ |
Viu alguma destas raparigas a sair com clientes? | Open Subtitles | هل رأيت أي من هؤلاء الفتيات يغادرن مع زبائن؟ |
alguma destas pessoas sabe que lugar ocupa na hierarquia social? | Open Subtitles | هل أي من هؤلاء الناس علموا أين يقفوا في المراتب الإجتماعية؟ |
Se alguma destas crianças sabe alguma coisa, | Open Subtitles | إذا كان أحد هؤلاء الأطفال يعرف شيئاً ...عن ما نواجهه ، علينا التأكد من |
E se alguma destas criaturas se cruzar convosco na rua, deverão repetir para vocês, em silêncio, as quatro palavras de ouro que aprenderam aqui na RSVP. | Open Subtitles | وأن اقترب منكم أحد هؤلاء ...في الطريق ذات مرة ...كرروا لأنفسكم في صمت الكلمات الأربعة التي تعلمتموها هنا ."في مدرسة "أر إس في بي |
Quando esteve na ilha, viu alguma destas pessoas? | Open Subtitles | بينما كنت في الجزيرة، لم تشاهد أي من هؤلاء الناس؟ |
Carla, reconheces alguma destas pessoas? | Open Subtitles | كارلا هل تعرفين أي من هؤلاء الاشخاص ؟ |
Reconhece alguma destas pessoas? | Open Subtitles | هل تميز أي من هؤلاء الناس؟ |
alguma destas bugigangas podem mesmo ajudar com a sua, condição? | Open Subtitles | هل أي من هذه الحلي يساعد فعلا مع حالتك |
alguma destas coisas vai tirar-nos daqui? | Open Subtitles | إنظرا. هل أي من هذه سوف يخرجنا من هنا؟ |