"alguma dor" - Traduction Portugais en Arabe

    • بأي ألم
        
    • أي ألم
        
    • بعض الألم
        
    • أي آلام
        
    • بعض الآلام
        
    • هناك ألم
        
    Sente alguma dor quando lhe toco no mamilo? Open Subtitles هل تشعُر بأي ألم عِندما ألمِس حلمتَك؟ كلا
    Se sentir alguma dor, posso dar-lhe algo. Open Subtitles حسنا ان شعرت بأي ألم استطيع ان اعطيك شيئا
    Tem tido alguma dor, ou sensações estranhas, desde que voltou? Open Subtitles لم يصيبك أي ألم غامض آخر أو شعور غريب منذ عودتك؟
    Tem alguma dor na cabeça? Open Subtitles هَلْ لديَكَ أي ألم في رأسكِ؟
    Sofreram alguma dor ou pesar, e encolhem-se tornam-se mais zangadas, ressentidas e agressivas TED لقد تحملوا بعض الألم والحزن، أصبحوا أصغر. يصبحون أكثر غضبًا واستياءً وانتقاداً.
    Tem mais alguma dor que eu deva saber? Open Subtitles أتعاني من أي آلام أخرى يجب أن أعرفها؟
    Você não ia estar aqui se não sentisse alguma dor. Open Subtitles لم تكن ستتواجد هنا لو لم تعاني من بعض الآلام أو عدم الراحة.
    alguma dor ao urinar, febre, calafrios, dor nas costas? Open Subtitles - هل هناك ألم عند التبول حمى . قشعريره أو ألام ظهر؟
    Sempre que sinto alguma dor ou solidão, eu apenas toco os blues no meu saxofone. Open Subtitles حينما أشعر بأي ألم أو وحدة أعزف فقط الـ بلوز على الساكسفون
    Diga-me se sentir alguma dor, está bem? Open Subtitles أخبرني إذا تشعر بأي ألم, حسناً ؟
    - Sente alguma dor na região pélvica? Open Subtitles اتشعرين بأي ألم في منطقتك الحوضية؟
    alguma dor quando pressiono aqui? Open Subtitles هل تشعر بأي ألم عندما أضغط هُنا ؟
    Sente alguma dor? Open Subtitles هل تشعر بأي ألم ؟
    alguma dor associada aos movimentos? Open Subtitles أي ألم يصاحب الحركة؟
    Estás a implorar por alguma dor profunda. Não tenho medo de ti. Open Subtitles أنتى تستجدين بعض الألم العميق أنا لست خائفة منكى
    Livra-te de alguma dor, miúda. Open Subtitles وفري على نفسك بعض الألم يا فتاة
    - Bem, alguma dor era agradável. Open Subtitles -حسناً , بعض الألم سيكون جيداً
    Mais alguma dor, Sr. Nutterman? Open Subtitles أي آلام أخرى سيد" نوترمان"؟
    Mas, mesmo assim, ainda causa alguma dor. Open Subtitles ... لكن بغض النظر ، هنــاك مازالت هناك بعض الآلام الباقيــة
    - alguma dor aqui? Open Subtitles هل هناك ألم هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus