"algumas das pessoas que" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعض الناس الذين
        
    algumas das pessoas que conheces e as perguntas que tens de fazer... algumas respostas que vais ouvir... podem ser más. Open Subtitles بعض الناس الذين ستقابليهم والاسئله التى ستسأليها وبعض الاجابات التى ستسمعيها
    Sheldon, algumas das pessoas que leram o meu livro serão pacientes. Open Subtitles شيلدن . بعض الناس الذين قرأوا كتابي . يمكن ان يكونوا مرضى
    algumas das pessoas que vão a estas festas não voltam as mesmas. Open Subtitles بعض الناس الذين يذهبون إلي حفلاته لا يعودون كما كانو.
    Mas algumas das pessoas que vivem aqui, tu já as viste, a vanguarda dos que vivem bem. Open Subtitles لكن بعض الناس الذين يعيشون هنا، ألمَ تراهم؟ أنهم طليعة من الناس الأثرياء.
    algumas das pessoas que falam em dietas pobres em hidratos são pouco melhores do que jornalistas e não é para diminuir as suas capacidades de investigar coisas, mas não podem, nem têm a capacidade para avaliar informação científica. Open Subtitles بعض الناس الذين يتحدّثون حول حميات قليلة السكّريات، ليسوا بأكثر من مجرّد مراسلي أخبار، وهذا ليس تقليلا
    No meio do caos, no meio da euforia, demorei algum tempo a compreender que algumas das pessoas que tinham tido o poder antes de 1989, na Europa de Leste, continuavam a tê-lo após as revoluções. TED وبين الفوضى وسط الغبطة استغرقت فترة للاستيعاب ان بعض الناس الذين كانو يمارسون السلطة قبل عام 1989 في اوربا الشرقية واصلوا القيام بذلك بعد الثورات هناك.
    Estas são algumas das pessoas que eu ajudei. Open Subtitles هؤلاء بعض الناس الذين ساعدتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus