Mas ainda temos algumas gotas do líquido puro. Irá curá-lo permanentemente. | Open Subtitles | لكننا بقيت لدينا بضع قطرات من الدواء صافياًَ ، ستعالجكَ بشكل نهائي. |
O aroma é libertado ao adicionar apenas algumas gotas de água. | Open Subtitles | الآن ، شراب الروم يتم اعداده بإضافة بضع قطرات من الماء. |
Fundes algumas gotas assim, assim a todo o comprimento. | Open Subtitles | ثم تذيبين بضع قطرات هكذا... على طول الزلاجة |
Está a dizer que ainda havia algumas gotas no fundo do copo? | Open Subtitles | اوه, لقد رأيت وجود بعض القطرات متبثية فى قاع الكأس ؟ |
Começou com algumas gotas. Numa hora, transformou-se numa piscina de sangue. | Open Subtitles | لقد بدأت تسقط بعض القطرات ولكن خلال ساعة أنتشرت الدماء |
E estava muito picante, algumas gotas tornaram toda a comida intragável. | Open Subtitles | انها حره جدا بعض القطرات فقط تقييمي للوجبه ككل غير صالحه للأكل عمليا |
Numa experiência, juntei algumas gotas de água. O resultado está aqui à vista. | Open Subtitles | في إحدى التجارب, تم إضافة بعض قطرات من الماء, يمكنك رؤية التأثير هنا |
Impressionante o que algumas gotas do teu sangue podem fazer. | Open Subtitles | شيء مدهش ما تستطيع فعله بعض قطرات من دمك يا (هاري)؟ |
algumas gotas tornam qualquer prato perfeito. | Open Subtitles | بضع قطرات ستحول أي طعام إلى وجبة مثالية |
Restam somente algumas gotas, Domina. | Open Subtitles | لم تتبق سوى بضع قطرات يا مولاتي |
Ele disse algumas gotas. | Open Subtitles | قال بضع قطرات |
Vou colocar algumas gotas de antibiótico. | Open Subtitles | سأقوم فقط بوضع بعض القطرات من المضادات الحيوية إن تمددت على جنبك , لو سمحت |
Queres que te limpe? "Aplique algumas gotas até obter a lubrificação pretendida". | Open Subtitles | ضع بعض القطرات للترطيب المطلوب |
Depois de eu colocar algumas gotas nele. | Open Subtitles | بعد ان أضع بعض القطرات في عينيك |