"alguns de vocês estarão" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعضكم
        
    alguns de vocês estarão a pensar o que é marmite. TED بعضكم يتسائل الآن ما هو " المارميت "
    Neste momento, alguns de vocês estarão a perguntar-se: "De que estão à espera, para colocar no mercado "um jogo que seja bom para a atenção da minha avó "e de que ela iria gostar? "Ou um jogo que seja bom para reabilitar a visão do meu neto, "que tem ambliopia, por exemplo?" TED الآن، وفي هذه النقطة تحديدًا، بعضكم يتساءل، ماذا تنتظرون؟ أن تجدوا في السوق لعبة تشدّ انتباه جدتكم وتستمتع بها حقًاـ أو لعبة تعيد تأهيل رؤية حفيدكم الذي يعاني من الحول، مثلًا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus