- Eu cobrei alguns favores. - Lois. | Open Subtitles | -حسناً، لقد قمت بالاتصالات للحصول على بعض الخدمات |
Horatio. Cobrei alguns favores aos Narcóticos e perguntei por casas onde se cozinhasse metanfetaminas. | Open Subtitles | هوريشيو " لقد طلبت بعض الخدمات " من المكافحة |
Consegui alguns favores com a ATF. | Open Subtitles | استحققت بعض الخدمات مع المقاطعة |
Pedi alguns favores e disseram que foste apanhado a tentar deixar o bloco. | Open Subtitles | لقد طلبتُ بضعة خدمات وقالو أنَّك قُبِضَ عليك أثناء محاولتَك للهروب من المجمّع. |
Eu deveria confiscar um Donzi 27 ZR (tipo de barco) para um gajo que me fez alguns favores. | Open Subtitles | عرضت على سمسار قارب من نوع donzi 27 zr لرجل أسدى لي بضعة خدمات |
Como eu disse, ele fez-me alguns favores. | Open Subtitles | كما قلت، إنه أسدى لي بضعة خدمات |
Ah, fiz algumas ligações, cobrei alguns favores. | Open Subtitles | أجريت بعض المكالمات طلبت بعض الخدمات |
Fiz o que pediste e cobrei alguns favores. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته مني وطلبت بعض الخدمات |
E depois estripa-lo com dívidas de jogo e alguns favores pagos aos companheiros da máfia. | Open Subtitles | واخيرا تجعله يغرق بديون القمار و بعض الخدمات المدفوعة إلى رفاقه المعروفين من الغوغاء . |
Posso ter cobrado alguns favores. | Open Subtitles | قد أكون قمت بطلب بعض الخدمات |
Cobrei alguns favores. | Open Subtitles | طلبتُ بعض الخدمات |