- Talvez. Pedi ao médico da corte que fizesse alguns testes. | Open Subtitles | ربما , لقد طلبت من طبيب القصر إجراء بعض الفحوصات |
Sim, quero reunir alguns testes e ver se consigo isolar a causa. | Open Subtitles | أريد ان أجري بعض الفحوصات لأرى إن كان بإستطاعتي معرفة السبب |
Vamos fazer alguns testes, e transferi-lo para a recuperação. | Open Subtitles | لنُجري بعض الإختبارات ثمَّ نرسله إلي العناية المُركّزة |
Eu os deixarei fazerem alguns testes e quando | Open Subtitles | أنا ساتركهم يعملون بعض الإختبارات وعندما أَحصل على النتائجِ، أنت ستكونين أول من يعرف |
Ela está a fazer alguns testes, para tentar descobrir do que se trata. Escuta.. | Open Subtitles | إنها تجري بعض التجارب لمحاولة إكتشاف ذلك ، إسمع.. |
Vamos fazer alguns testes e descobrir o que se passa. | Open Subtitles | سنجري بعض الفحوص ونحاول معرفة الخطأ |
Eles estão a observar-me para alguns testes. | Open Subtitles | انه يقومون ببعض الاختبارات يقومون بتنظيري |
Isto nunca aconteceu antes. Quero fazer alguns testes. | Open Subtitles | هذا لن يحدث أبداً، نحن بحاجة لإجراء بعض الفحوصات |
O doutor achou que ela devia fazer alguns testes. | Open Subtitles | ربما، والطبيب قال إنها يجب أن تذهب لعمل بعض الفحوصات |
E fiz alguns testes para ver se estavas sob o efeito de algo nessa altura. | Open Subtitles | وقد أجريت بعض الفحوصات لأرى إن كنت تتعاطين أي شيء في ذلك الوقت |
Olha, se isto está a preocupar-te, há alguns testes que posso fazer... | Open Subtitles | اسمع، إن كان هذا يقلقك، هناك بعض الفحوصات التي يمكنني إجرائها... |
Teria de interná-lo nas próximas semanas para fazer alguns testes. | Open Subtitles | يجب أن أقر بدخوله في اليومين المقبلين و أجري بعض الفحوصات |
Fiz alguns testes à sua prisioneira Cylon. | Open Subtitles | لقد أجريت بعض الفحوصات على سجينة السيلونز |
Conseguimos raspar do revestimento alguns fragmentos microscópicos, fizemos alguns testes e... | Open Subtitles | حسنا ، تمكنا من كشط بعض الشظايا المجهرية من الغلاف وأجرينا بعض الإختبارات , ثم |
Vamos levá-lo e fazer-lhe alguns testes, só para confirmarmos que está tudo bem. | Open Subtitles | سيكون على ما يرام، سنأخُذُهّ، ونجرى بعض الإختبارات |
O Nathan tem de fazer alguns testes, por isso vamos mantê-lo sob vigilância. | Open Subtitles | ناثان يحتاج الى اجرا ء بعض التجارب ، لذا سنقوم بابقاءه تحت المراقبة. |
Eles não sabem. Vão ter que me fazer alguns testes. | Open Subtitles | لا يعلمون, سيجرون علىّ بعض الفحوص |
Acho que temos de sair do hiperespaço e fazer alguns testes, apenas para ter a certeza. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نغادر الفضاء الفوقي، ونقوم ببعض الاختبارات لكي نتأكد |
Vou ter que fazer alguns testes. Agora saia daqui. | Open Subtitles | علي أن أقوم ببعض الإختبارات والآن إبتعد من هنا |
Apenas para observação. Vamos vigiá-la, fazer alguns testes. | Open Subtitles | للمراقبة فحسب.سنراقبها ونقوم ببعض الفحوصات الأساسية |
alguns testes eram perfeitos, a maioria tinha alguns erros. | Open Subtitles | بعض الاختبارات كانت كاملة الأغلبية ارتكبت بعض اخطاء |
Você pode fazer alguns testes, não pode? | Open Subtitles | يمكنك القيام ببعض التحاليل ، أليس كذلك يا بل ؟ |
Não podia deixar-te ir sem efectuar alguns testes. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتركك تذهب بدون إجراء بضعة اختبارات. |
Não há sinais de hemorragia interna, mas vou fazer-lhe mais alguns testes e tirar-lhe umas radiografias. | Open Subtitles | لكنى سأجرى بعض الأختبارات وألتقط صور للأشعه |
A propósito, fiz alguns testes no sumo milagroso da tua mãe. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد اجريت بعض التحاليل عصير المعجزات الخاص بأمكِ |
Estamos a fazer mais alguns testes. | Open Subtitles | نحن نجري بعض التحليلات الاخرى |
Fizemos alguns testes... | Open Subtitles | و قمنا بعمل عدة فحوصات |
- A menos que seja um Alpha, o que tenho algumas ideias sobre isso, mas ainda preciso de fazer alguns testes. | Open Subtitles | حسنا ، الا اذا كان الفا الذي يولد لدي العديد من الافكار لكني بحاجه الى اجراء القليل من الفحوصات |