Eles estão bem, Sr. Browning. Estão ali em baixo consigo. | Open Subtitles | إنهم بخير يا سيد براوننج إنهم هناك بالأسفل معك |
ali em baixo vamos fazer os buracos, as armadilhas e as prisões. | Open Subtitles | هناك بالأسفل سنصنع حفرنا و فخاخنا وشِراكنا |
Tendo em conta as estrelas que consigo ver e a linha costeira ali em baixo, podemos estar na Califórnia. | Open Subtitles | الحكم من النجوم التي استطيع ان اراها والساحل بالأسفل هناك انا مازلنا في كاليفورنا |
ali em baixo. O 69, está demasiado bebado para fazer a ola. Segura? | Open Subtitles | بالأسفل هناك صاحب القميص ذو الرقم على ظهره أراهنك بعشرة أنه ثمل جداً ولا يستطيع النهوض للموجة |
Há ali em baixo milhares de anos de História Universal. | Open Subtitles | يوجد آلاف السنين من تاريخ العالم هناك في الأسفل. |
Há alguma coisa camuflada ali em baixo. | Open Subtitles | . هناك ثِمة تمويه هنا بالأسفل . سألقي نظرة |
Quero dizer, estou literalmente a perder o Comboio do Pensamento. - É ali em baixo. | Open Subtitles | أنا أعنى حرفيا إننى أفقد قطار الأفكار انه أسفل هناك |
- ali em baixo! | Open Subtitles | فقط بأسفل هناك |
Certo, bom, ele deve estar mesmo ali em baixo. | Open Subtitles | حسناً هو يجب أن يكون، كما تعلم, بالاسفل هناك |
E se fosses tu que estivesses ali em baixo? | Open Subtitles | ماذا إن كُنتِ أنتِ من بالأسفل هُناك ؟ |
ali em baixo você tem vida, música e coragem. | Open Subtitles | بالضبط هناك بالأسفل لك حياة, وأغانى وشجاعة |
E estas montanhas condizem com aquelas, por isso, acho que terá vivido ali em baixo. | Open Subtitles | الجبال تُطابق الموجودة هناك كثيراً فأفترض أنها قد تكون عاشت هناك بالأسفل. |
Mas acho que ambos sabemos por que o queres fazer ali em baixo. | Open Subtitles | لكن كلانا نعرف لم عليك فعله هناك بالأسفل |
Não quero que enfrentes o que me prender ali em baixo, está bem? | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تعبثي مع أياً كان لصق فيني بالأسفل هناك , مفهوم ؟ |
Casa de banho? ali em baixo. | Open Subtitles | على اليمين بالأسفل هناك يا سيدى |
Certo, então agora estamos a dirigir-nos para Cassiopeia, que fica já ali em baixo. | Open Subtitles | حسناً، نحن الأن في طريقنا إلى "كاسيوبيا" ،إنه بالأسفل هناك |
Os corpos daquelas magníficas éguas ardem no fogo ali em baixo. | Open Subtitles | قد تحترق جثث تلك الخيول القوية في النيران في الأسفل. |
A Serra Leoa, ali em baixo. As Maurícias estão lá em cima. | TED | عندنا سيراليون هنا في الأسفل. وموريشيوس في الأعلى هناك. |
No entanto, ao activar esta máquina, regista infinitesimalmente, podem ver, ali em baixo, no canto inferior esquerdo. | Open Subtitles | ولكن عندما أشغل هذه الآلة فإنها تغير القراءة بقدر ضئيل جدا، هل ترى في الأسفل وإلى اليسار؟ |
Algures, ali em baixo, pode existir vida extraterrestre. | Open Subtitles | في مكان ما هنا بالأسفل قد توجد حياة فضائية |
A má notícia é... O motor fica ali em baixo. | Open Subtitles | الخبر السيء هو , المحرك هنا بالأسفل |
Ponham dinamite ali em baixo. | Open Subtitles | ضع الديناميت أسفل هناك |
Não tenho de me preocupar consigo ali em baixo. | Open Subtitles | ليس على القلق بشأنك بالاسفل هناك |
Sentimos mesmo muito sobre o que aconteceu ali em baixo. | Open Subtitles | مرحباً أجل ، إننا آسفين للغاية عما حدث بالأسفل هُناك |
É ali em baixo. | Open Subtitles | إنه هناك في الاسفل |