Pessoalmente, estou a levar tudo isso como um chamamento para ser o aliado que, tal como o meu chefe fez por mim, permite que as pessoas saibam que é bom abrirem-se. | TED | شخصيًا، أنا آخذ كل هذا كنداء لأكون الحليف الذي، كما فعل مديري لي، يدع الناس يعرفون أنه من الجيد الانفتاح. |
Mas por esta altura, era claro que a Etiópia não era o poderoso aliado que a Europa esperava. | TED | لكن بحلول ذلك الوقت، أصبح واضحًا بأنّ أثيوبيا لم تكن الحليف القويّ الذي أمّلته أوروبا. |
És demasiado estúpida para perceberes que acabaste de perder o único aliado que tinhas. | Open Subtitles | أنتِ غبية للغاية لإدراك أنكِ قد خيًبتى أمل الحليف الواحد الذى معكِ |
Não o tipo de aliado que eu poderia ter sido. | Open Subtitles | ليس نوع الحليف بإنّني كان يمكن أن أكون. |
Porque se começar com uma mentira vai perder o maior aliado que já teve na sua vida e nem me vou dar ao trabalho de recolher o seu depoimento. | Open Subtitles | لانك ان بدأت بالكذب... لانك ستفقدي الحليف الاكبر لك في حياتك وسوف لن اتضايق حتى من اجل اخذ اقوالك |