A menos que eu me alivie pela oração. | Open Subtitles | ما لم تنجدني الصلاة |
A menos que eu me alivie pela oração. | Open Subtitles | ما لم تنجدني الصلاة |
A menos que eu me alivie pela oração. | Open Subtitles | ما لم تنجدني الصلاة |
Um amigo de Earp, John "Doc" Holliday, cavalheiro sulista armado em pistoleiro e jogador, vai para o Oeste na mira dum clima seco, que lhe alivie a tuberculose. | Open Subtitles | لقد إنصرف السيد الجنوبي عن مهارة السلاح و المقامرة ليسافر للغرب أيضا. علي أمل أن المناخ الجاف سيخفف من مرضه بالسُـل |
Visto que amais a nossa causa, Sr. Cornwell, peço-vos, entregai isto à minha esposa, para que lhe alivie um pouco o fardo. | Open Subtitles | حبا بقضيتنا ياسيد كوروين ارجوك سلمها إلى زوجتي سيخفف عبئها إلى حد كبير |
Talvez um inimigo em comum alivie finalmente as tensões com a vossa prima. | Open Subtitles | سيخفف التوترات أخيراً بينك وبين ابنة عمك . |
Pode ser que alivie um pouco. | Open Subtitles | ربما هذا سيخفف عليك بعض الشيء |