No princípio, também não largavas a Allison. Logo a seguir ao Chris Brown, daqui a uns 20 minutos. | Open Subtitles | كنت حاراً جداً مع أليسون في البداية سيكون عرضك مباشرة بعد هذا الرجل حوالي عشرين دقيقة |
Vemo-nos por aí, Jack. Cumprimentos para a Allison e as gémeas. | Open Subtitles | أراك لاحقا يا جاك أوصل تحياتي إلى أليسون و التوئمين |
Depois da Allison regressar de licença de maternidade, fico oficialmente desempregada. | Open Subtitles | بعد عودة أليسون من إجازة الأمومة أنا سأصبح عاطلة رسميا |
Desculpe. Não temos nenhuma residente com o nome de Allison. | Open Subtitles | ليس عندنا اي مقيمه اسمها اليسون ممرضتي ستعطيك هذه |
Depois da luta com a Allison, esses homens entraram no quarto. | Open Subtitles | بعد معركتي مع اليسون جاء هؤلاء الرجال إلى داخل الحجرة |
A amiga dela foi violada. Allison estava no quarto ao lado. | Open Subtitles | صديقتا تم اغتصابها آليسون كانت في الغرفة المجاورة |
Eu tenho Allison, mas a partir de seu deslize. | Open Subtitles | أتمنى لو أتمكن أن أدع أليسون تسقط سروالها |
A Allison Ball não comprava a sua marijuana no dispensário do Lloyd? | Open Subtitles | أليسون بول .. لم تكن تبتاع الماريوانا من صيدلية لويد ؟ |
Para conseguirmos o contrato do Walter, para todos manterem os empregos, sobretudo a Allison, ela está a passar-se. | Open Subtitles | حتى نتمكن من الحصول على عقد والتر، بحيث يمكن لأي شخص أن تبقى وظائفهم، خصوصا أليسون. |
Se a Allison frequentar uma escola que sirva um pequeno-almoço nutritivo a todas as crianças, acontece o seguinte: | TED | لو أنّ أليسون تذهبُ لمدرسة تقدمُ فطورًا مغذيًا لجميع الأطفال، إليكم ماذا سيحدث لاحقًا. |
A Allison terá uma taxa de obesidade mais baixa que a de um miúdo vulgar. | TED | ستحصلُ أليسون على معدل منخفض من البدانة أكثر من الطفل العادي. |
De uma maneira geral, a Allison terá uma saúde muito melhor do que o aluno vulgar. | TED | وفوق كل شيء، أليسون في صحة أفضل أكثر من الطفل العادي في المدرسة |
Não consigo pensar noutra coisa, Allison. Estou obcecado. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أبعده عن ذهني, يا أليسون إنه يمتلكني |
Porque não leva Allison pra uma festa heavy metal do vômito? | Open Subtitles | الذي لا تَأْخذُ أليسون إلى a حزب قيئِ معدنيِ ثقيلِ. |
Devo achar que Allison e eu somos pessoas melhores que voces? | Open Subtitles | أَفترضُ أليسون وأنا الناس الأفضل منك رجال؟ |
A Allison deve ter passado o dia a gritar, só que eu ainda não tinha registado. | Open Subtitles | أعتقد أن أليسون كان تصرخ طوال اليوم لكنها لم تكن مسجّلة قبل ذلك |
Diz à Allison como ajudaste o pai a perder a empresa. | Open Subtitles | وأخبر أليسون كيف ساعدت بفقدان أبيها للشركة |
A Allison Blake está a brilhar como uma aurora boreal. | Open Subtitles | الموضوع هو ان اليسون بليك تشع مثل الانارة الشمالية |
Então, Allison, não estás no cargo assim há tanto tempo. | Open Subtitles | اوه, اليسون. لم تكوني في المكتب من مدة طويلة |
Leva a bagagem da Srta. Fellini à habitação do IA Srta. Allison. | Open Subtitles | ماريا، انقلي امتعة انسة فيلليني الى غرفة انسة اليسون |
Mas depois de ajudar a Allison com o bebé... sei que quero ser médica. | Open Subtitles | ،لكن أعني بعد مساعدتي آليسون بتوليد الطفل أعلم بأنني فقط أريد أن أكون طبيبة |
A Allison falou comigo e queria falar contigo. | Open Subtitles | كلّمتني أليسن وأرادت منّي أن أكلّمك. |
Olá, Allison. | Open Subtitles | مرحباً , ألسون . فقط أتصلت لأخبرك |
- Estares a fugir é tão típico. - Não posso arriscar a Allison. | Open Subtitles | انك تغادرنا حيث انك مثالي لا استطيع المخاطرة بأليسون |
Algo aconteceu à Allison, ao Henry e ao Stark e sabe-se lá mais a quem, mas aconteceu devido àquela experiência de inflação caótica... | Open Subtitles | أنظر ، شيئا ما حدث لأليسون وهنري وستارك والبقية الذين نعرفهم لكنها حدثت هناك مباشرة في وسط |