| Reconstruiremos a alma deste pequeno guerreiro! | Open Subtitles | سنبني انفسنا من جديد علي روح هذا المقاتل الصغير |
| Lembrem-se que a alma deste homem ainda pode ser salva. | Open Subtitles | خذ في الإعتبار، أن روح هذا الرجل يمكن أن تـُـنقذ |
| O feitiço apenas será quebrado quando a alma deste cavaleiro participar num acto de coragem. | Open Subtitles | ستنكسر التعويذة فقط، في حال أظهرت روح هذا الفارس عملاً شجاعاً |
| Estamos numa luta pelas nossas vidas, pela alma deste país. Vamos, está gente à espera. | Open Subtitles | نحن نكافح من أجل روح هذه البلاد الآن، هنالك أشخاص ينتظروننا |
| Homens como Barillo têm roubando a alma deste país. | Open Subtitles | رجال مثل باريلو سرقوا روح هذه البلاد. |
| A alma deste país está a ser destruída. | Open Subtitles | إن روح هذه البلاد محطمة |
| Inspector Toschi, estou convicto, que isto é uma janela à alma deste homem. | Open Subtitles | المفتش توشي هو إعتقادي ان هذه نافذة إلى روح هذا الرجل |
| A alma deste tipo vai ocupar o teu lugar no inferno e estás safo. O diabo não pode reverter isso. | Open Subtitles | روح هذا الرجل تحتلُّ مكانك في الجحيم وهو ملتفٌّ حديدي |
| Confiamos-Lhe a alma deste rapaz, Senhor. | Open Subtitles | وسنحافظ على روح هذا الفتح تحت رحمتك يارب |
| Que Deus tenha a alma deste coitado em descanso. | Open Subtitles | ليرحم( الله) روح هذا النذل المسكين |
| Herrmann, és o coração e a alma deste Quartel. | Open Subtitles | يا (هيرمان) , أنت قلب و روح هذا المركز |
| Fui eu, a alma deste labirinto e o protector da espada. | Open Subtitles | إنه أنا روح هذه المتاهه |
| A nossa luta é pela alma deste país. | Open Subtitles | معركتنا من أجل روح هذه البلاد |