"alma não" - Traduction Portugais en Arabe

    • الروح لا
        
    • الروح لن
        
    • الما لم
        
    • روحه لا
        
    "Corpo e alma não podem ser separados para fins de tratamento, pois são indivisíveis. Open Subtitles الجسد و الروح لا يفترقان لأسباب العلاج لأنهما واحد لا ينقسم
    Uma alma não pode sair sem que outra tome o seu lugar. Open Subtitles الروح لا يمكنها الرحيل إلا إذا حلت محلها أخرى
    Se a alma não vem da carne e do ossos, ou dos meus "0" e "1", então terá que vir... de outro lugar, de um sítio sem qualquer relação com os nossos corpos físicos. Open Subtitles إذا كانت الروح لا تأتي من لحمك ودمك أو آحادي وأصفاري اذا فهي تأتي من مكان آخر
    Esta alma não estará num anjo mas num homem e ele será um guerreiro. " Open Subtitles هذه الروح لن تستريح بملاك ولكن برجل وهو سيكون محارب
    Esta alma não estará num anjo mas num homem, e este será um guerreiro. " Open Subtitles هذه الروح لن تستريح في ملاك ولكن في ملاك وسيكون محارب
    Desculpa incomodar, mas a alma não veio para casa. Open Subtitles اسفه لازعاجك الما لم تأتي للمنزل الليله الماضيه
    Achas que se uma criança morre num país estrangeiro, sem nunca ter estado em casa, que a sua alma não descansa? Open Subtitles أن روحه لا يستريح؟ أعتقد أنه يذهب الى طي النسيان هائل
    Mas os homens sem alma não têm lugar no Paraíso e Deus baniu-o para as regiões infernais, preso e obrigado a rever as suas memórias mais ofensivas, repetidas vezes, vez após vez. Open Subtitles "لكن عديمي الروح لا مكان لهم بالنعيم، والرب نفاه الى العالم السفلي، حبيس ومواجهاً أسوء ذكرياته
    A alma não vai voltar aqui, Sam. Open Subtitles (الروح لن تعود إلى هنا يا (سام
    " - A alma não veio à escola." " - A que te referes?" Open Subtitles الما لم تحظر للمدرسه اليوم ماذا تعني بذلك؟
    Quando uma morre, a alma não segue em frente. - É eterna. Open Subtitles عند موت أحدهم ، فأن روحه لا تمضي قدماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus