Quer um almoço para "encerrar", palavra dela. | Open Subtitles | تستمر بالإتصال هنا تريد الذهاب للغداء من أجل الختام هذه هي كلمتها |
Tenho aquele almoço para planear, a angariação de fundos para o Central Park Conservancy. | Open Subtitles | علي أن أخطط للغداء الجماعي جمع تبرعات صيانة أشجار الحديقة المركزية |
Disse que voltava ao almoço para ver como estavas, lembras-te? | Open Subtitles | قلت لك إنني سأعود في وقت الغداء لتفقّدك، أتذكر؟ |
É meio-dia, o que significa que são horas de almoço para toda a gente que trabalha nestes escritórios aqui à volta. | Open Subtitles | مما يعني أن هذا هو وقت الغداء للأشخاص الذين يعملون في الشركات المحيطة |
Trouxe isto. Achei que podia mandar vir almoço para si. | Open Subtitles | لقد أحضرت هذه وفكرت بمقودري أن أطلب وجبة غداء لكِ. |
Nós preparamos almoço para 400 pessoas todos os dias. E não é um almoço normal; não há gás. | TED | نحن نقدم وجبة غداء ل 400 شخص يومياً. وهو ليس بغداء إعتيادي...بدون غازات. |
Queres que eu volte ao almoço para conversarmos? | Open Subtitles | هل تريدني أن أعود خفيةً في الغداء كي نتحدث عما وجدت ؟ |
Se as crianças chegam para almoçar e a seguir ao almoço vão para o recreio, vemos que deitam fora o almoço, para irem correr lá para fora. | TED | أتعلمون , اذا كان لديكم أطفال قادمون للغداء وكل ما سيفعلونه عندما ينتهون من غدائهم هو الحصول على الفسحة المدرسية تراهم يلقون بغدائهم فقط ليستمتعوا ويعدو في وقت الفسحة |
Temos reservas para almoço para 5 no Four Seasons, às 15. | Open Subtitles | - لدينا حجوزات للغداء لخمسة أشخاص في "فور سيزونز" في الساعة الثالثة |
- Levo isto para o almoço para celebrarmos. | Open Subtitles | حسناً و سأحضر هذه للغداء حتي نحتفل |
Uma hora de almoço para todos. | Open Subtitles | ساعة واحدة للغداء جميعاً |
Demorou até à hora de almoço para se certificarem que os instrumentos tinham sido purgados dos últimos vestígios de ar. | Open Subtitles | تطلب الأمر حتى وقت الغداء للتأكد من تفريغ آخر مقادير الهواء الضيئلة من الأجهزة. |
- Obrigado por nos salvares. - Se não, éramos almoço para os monstros. | Open Subtitles | شكراً لِك على إنقاذنا - لو لم أفعل لكان ذلك وقت الغداء للوحش - |
Partilhámos um encantador romance juvenil, e encontrávamo-nos à hora do almoço para andar de mãos dadas e passear pelo centro antigo de Reykjavík. | TED | تشاركنا قصة حب جميلة في فترة المراهقة، وكنّا نلتقي في وقت الغداء لنشابك أيدينا فقط ونتجوّل في وسط مدينة (ريكيافيك) القديمة. |
Espero que tenha trazido almoço para si. | Open Subtitles | جيدا، ونأمل أن أحضر وجبة غداء لنفسك. |
- Deixaste o Ben ir? - Deixa estar o Dan. Foste buscar o almoço para a Epperly? | Open Subtitles | دعي "دان" وشأنه أوه , أتشتري وجبة غداء في وقت متأخر ل"إيبيرلي"؟ |
A filial de Albany trabalha mais horas para evitar redução de pessoal, mas o Michael decidiu dar-nos mais uma hora de almoço para podermos ir todos ao "dojo" vê-lo lutar com o Dwight. | Open Subtitles | فرع (ألباني)، يعمل بأوقات الغداء كي يتفادى طرد الموظفين لكن (مايكل) قرر تمديد غداءنا لساعة أخرى كي نذهب لمدرسة التدريب (و نشاهده يقاتل (دوايت |