"alto-falante" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكبر الصوت
        
    • مكبرات
        
    • مضخم
        
    Estão no alto-falante, falem entre vocês. Open Subtitles حسناً . كلاكما تتحدثان عبر مكبر الصوت لذا خذا راحتكما
    Há uma mesa de café partida no corredor, o sistema de alto-falante está kaput (destruído), e vómito na planta iúca. Open Subtitles ثمّة طاولة قهوة مكسورة في الردهة، نظام مكبر الصوت معطل بأسره، وثمة قيء على نبات اليكة.
    É um condenado por abuso sexual, se quiser transmitir pelo alto-falante está à vontade. Câmbio. Open Subtitles انه صاحب سوابق في الاعتداء الجنسي إذا اردت ان تقول ذلك على مكبر الصوت فتفضل , حول
    - Estamos online agora. - Põe no alto-falante. Open Subtitles إنه يأتي مباشرة الأن ضعه على مكبرات الصوت
    Há um alto-falante ali em cima? Open Subtitles ماذا, الديك مكبرات للصوت بالأعلى؟
    Temos um alto-falante aqui e um micro, acabou-se os fones de ouvido. Open Subtitles يوجد مضخم صوت وميكروفون هنا لم يعد يوجد سماعات رأس
    Vou colocar-te no alto-falante. Open Subtitles أوه، هنا دعني اضعك على مكبر الصوت مرحبا , د.
    Preciso que me arranje O2. E pedir no alto-falante se alguém tem pílulas para a disfunção eréctil. Open Subtitles حسنا، أريدك أن تحضر قارورة الأوكسجين، وإستعمل مكبر الصوت لتطلب إن كان لدى أحدهم
    Pegue o alto-falante! Open Subtitles أحضر مكبر الصوت
    Pegou o alto-falante? Open Subtitles ها هو مكبر الصوت
    - ... e montar a placa base. - Isolador, alto-falante, tampa traseira. Open Subtitles - العازل ، مكبر الصوت ، مقدمة الصندوق
    Estás no alto-falante. Open Subtitles كفى,انت عبر مكبر الصوت
    - Ponha-o no alto-falante. Open Subtitles -ضعى مكبر الصوت
    alto-falante. Open Subtitles مكبر الصوت ...
    Quando posso jogar o meu jogo no alto-falante? Open Subtitles متى يمكننى اللعب على مضخم الصوت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus