Acho que está na altura de mudar isso. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لتغير هذا |
Talvez esteja na altura de mudar o que faz. | Open Subtitles | حسنا, ربما هذا الوقت لتغير ما تفعله |
É altura de mudar isso, se estiverem empenhados na inclusão e na diversidade. | TED | حان وقت التغيير إذا عزمتم على الدمج والتنوع. |
Talvez esteja na altura de mudar de chefia. | Open Subtitles | حسناً، ربّما حان وقت التغيير في القيادة. |
- Só acho que é altura de mudar. | Open Subtitles | كنت أفحص بعض الأمور بالسيارة أعتقد أنه حان وقت التغيير |
Exactamente. Mas agora que somos adultos, está na altura de mudar. | Open Subtitles | -بالضبط ، ولكن بما أننا بالغان الآن فحان وقت التغيير |
Quero que o país saiba que eu acho que está na altura de mudar. | Open Subtitles | اريد البلد ان تعرف انني اعتقد انه قد حان وقت التغيير |
Era altura de mudar. Se está a trabalhar para ele, algo aconteceu. | Open Subtitles | فقط حان وقت التغيير اذا كانت تعمل لهذا الأحمق اذا فهناك شيئا قد حدث |
- Que é altura de mudar, que este é um Partido Republicano renovado. | Open Subtitles | هذا وقت التغيير إنه حزب جمهوريّ جديد |
Está na altura de mudar. | TED | حان وقت التغيير. |
Por isso, chegou a altura de mudar. | TED | لذا إنه وقت التغيير. |
Dave Kobic. altura de mudar. | Open Subtitles | مكتب (دايف كوبيك) صاحب حملة "حان وقت التغيير" |