"alugada" - Traduction Portugais en Arabe

    • مستأجرة
        
    • مستأجر
        
    • استئجار
        
    • مؤجر
        
    • المستأجرة
        
    • إستأجر
        
    • مستأجره
        
    • مؤجرة
        
    • المُستأجر
        
    • مستأجرا
        
    Excepto a joalharia. Essa é alugada. Open Subtitles عدا المجوهرات ، فإنها مستأجرة هل يرضيك هذا ؟
    É uma pequena sala alugada com um router que transferia dados para um site em Singapura. Open Subtitles انها غرفة صغيرة مستأجرة مع راوتر كان يرسل البيانات عبر موقع في سنغافورة
    A minha família não pode pôr chão. Vivemos numa casa alugada. Chão Fantástico EDIÇÃO ANUAL DE MADEIRAS! Open Subtitles لا تسطيع هائلتى تركيب ارضيات خشبية, فبيتنا مستأجر
    Vão vergastar-te esse cu branquelo como se fosse uma mula alugada. Open Subtitles بُني ، سيضربون مؤخرتك بشدة وكأنك بغلٌ مستأجر
    Porque é que o gerente nunca me disse que a cobertura estava alugada? Open Subtitles كيف يمكن ألا تخبرني الادارة عن أمر استئجار الحجرة العلوية؟
    Julgo que ela virá a descobrir que a casa está apenas alugada. Open Subtitles أرى أنها ستكتشف أن هذا المنزل مؤجر فقط
    Precisamos duma bebida. Pega na mala alugada. Open Subtitles لويس, نحتاج لنشرب كوكتيل أحضري حقيبتك المستأجرة
    Vimo-nos pela última vez na casa de praia alugada pelos nossos pais. Open Subtitles أظننا إجتمعنا أخر مرة عندما إستأجر أهلنا ذالك المنزل على الشاطئ
    Então, parte da reserva indígena está alugada à empresa New Dawn Retreat. Open Subtitles اذن , جزء من اراضي القبائل الهنديه مستأجره لشركه تُدعى " ملاذ الفجر الجديد" وما ذلك؟
    Não se importam que vejamos a parte de trás da ambulância, sem dúvida que foi alugada pelo expresso para poder avançar durante a quarentena? Open Subtitles الان , هل تمانع اذا القينا نظرة في الحزء الخلفي من سيارة الاسعاف بدون شك مستأجرة من شركة خدمات خاصة
    - Só tínhamos uma como essa mas acabou de ser alugada para os próximos meses. Open Subtitles كان عندنا فقط واحد مثل ذلك ولكن الان مستأجرة خلال الأشهر القليلة المقبلة
    Só tínhamos uma como essa, mas ela acabou de ser alugada pelos próximos meses. Open Subtitles كان لدينا واحد من هذا القبيل ولكن الان مستأجرة خلال الأشهر القليلة المقبلة
    Empenhei uma máquina de escrever alugada. Open Subtitles لوت؛ / i غ؛ - تافه لارسيني. تزاوج آلة كاتبة مستأجرة.
    Isto é uma casa alugada. Têm um depósito de segurança. Open Subtitles أنا مستأجر هنا، لديهم إيداع أمني، ماذا سأفعل؟"
    O endereço é de uma habitação alugada. Transacção em dinheiro. Open Subtitles العنوان مستأجر على مدى قصير شقة خدمات
    Olha para ti nessa velha fantasia de carnaval alugada por 50 cêntimos nalgum trapeiro! Open Subtitles انظري إلى حالك... في زي قديم مستأجر... مقابل 50 سنت من أحد المتاجر!
    Estou numa caravana alugada. Open Subtitles أنا أعيش في مكان واسع مستأجر.
    Não é alugada. Open Subtitles وهذا لا يحتاج الى اي استئجار تعال هنا
    Muito bem, então, esta casa foi alugada por um tipo chamado Jacob Holm. Open Subtitles حسناً، إن هذا المكان مؤجر لرجل يدعى (جاكوب هولم)
    Parou esta carrinha alugada, em violação por ruído. Open Subtitles أوقف هذه الشاحنة المستأجرة بسبب مخالفة الضجيج
    Foi alugada por Charles Williamson. Open Subtitles هو إستأجر من تأليف تشارلز ويليامسون.
    - Se estou, adoro roupa alugada. Open Subtitles أنا كذلك أنا مرتدٍ لملابس مستأجره
    Não é meu. É uma sucata alugada. Open Subtitles إنها ليست لي ، إنها مؤجرة ، بدون أية قيمة
    Mas cheguei à casa alugada do Rollins. Open Subtitles لكنّي تمكّنتُ من الوصول لمنزل (رولنز) المُستأجر.
    Sistema de segurança de ponta, mas a mobília parece alugada. Open Subtitles نظام امني حديث لكن الأثاث يبدو مستأجرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus