Escuta, eles tentaram esconder o corpo quando foram alvejados. | Open Subtitles | لذلك حاولوا إخفاء الجثة عندما اصبت بالرصاص هناك |
Uma seta num deles. Os outros alvejados com feridas leves. | Open Subtitles | سهم واحد، والآخر اثنين بالرصاص بجروح طفيفة. |
Tentamos fazer uma boa acção e acabamos por ser alvejados. | Open Subtitles | استرجل وسينتهي بك المطاف مضروباً بالرصاص |
A primeira vez que fomos alvejados, no norte de África, | Open Subtitles | أول مرة تعرضنا لأطلاق نار, في "شمال أفريقيا", |
A primeira vez que fomos alvejados, no norte de África, | Open Subtitles | أول مرة تعرضنا لأطلاق نار, في "شمال أفريقيا", |
Parece que ambos os homens foram alvejados no peito uma vez. | Open Subtitles | يبدو أن كلاهما قد تم إطلاق النار عليهما في الصدر مرة واحدة لكلٍ منهما |
Se fôssemos à urgência de qualquer hospital, víamos estendidos nas macas jovens negros, jovens latinos, alvejados e moribundos, | TED | يمكنك الذهاب لأي قسم للطوارئ في أي مستشفى، وسترى أن من يوجد في السرائر شبان من الأفارقة الأمريكين أو اللاتينين مصابين بالرصاص وعلى وشك الموت. |
Foram alvejados esta noite. | Open Subtitles | أرديا بالرصاص الليلة. |
vamos ser alvejados num segundo. | Open Subtitles | فإننا سنصاب بالرصاص في الحال |
São alvejados! | Open Subtitles | ! يموتمون بالرصاص |
Farás com que sejamos alvejados! | Open Subtitles | سوف تحصل لنا جميعا بالرصاص! |
- alvejados. | Open Subtitles | رمياً بالرصاص |