Se eu vier para a América com a Olga achas que me podes arranjar bilhetes para a Celine Dion? | Open Subtitles | إذا أتيت أنا إلى أمريكا مع اولغا هل تعتقد بأنّك تستطيع أن تحصل لي على تذاكر لسيلين ديون؟ |
Ele não mencionou o Capitão América com o atordoador. | Open Subtitles | إنّه لم يشر إلى أي شيء حول كابتن أمريكا مع المسدّس الصاعق |
Vou para a América com o Freud, embora ele ainda não saiba disso. | Open Subtitles | سوف أذهب الى أمريكا مع فرويد بالرغم من عدم معرفته ذلك |
Ou vai para a América com a Sra. Van Hopper, ou vai comigo para Manderley. | Open Subtitles | "أما أن تذهبى لـ "أمريكا "مع السيدة "فان هوبر "أو تعودى معى إلى "ماندرلاى |
Chegamos à América com uns cubanos. | Open Subtitles | ثم هربنا وتسللنا إلى أمريكا مع مجموعة من الكوبيون... |
Que dizes de ir à América com o Martin? | Open Subtitles | -كيف تشعرين حيال السفر إلى أمريكا مع (مارتن)؟ |
Partiu para a América com a família da noiva. | Open Subtitles | أبحر إلى أمريكا مع عائلة العروس |
Quando eu tinha 12 anos, vim para a América com Claire e a família dela, com o estatuto de refugiadas. | TED | عندما كنت في الثانية عشرة من العمر، جئت إلى أمريكا مع (كلير) وعائلتها بصفة لاجئين. |
Eu vou para a América com a Odelle. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى أمريكا مع Odelle. |
Desapareces para a América com o Arthur, juntas-te aos Apaches, | Open Subtitles | تسافر إلى (أمريكا) مع (آرثر) و تنضم إلى قبيلة "أباتشي" من الهنود الحمر |
Veio para a América com a esposa, Yasmin, e o filho, Amir, em 2011. | Open Subtitles | جاء إلي (أمريكا) مع زوجته (ياسمين) |
Vieste para a América com o teu marido. | Open Subtitles | أتيتِ إلى (أمريكا) مع زوجكِ |