| Se enchermos esta tarde, poderemos nadar todos amanhã pela manhã, | Open Subtitles | إذا قمت بتشغيل المياه الليلة يمكن السباحة كل صباح الغد |
| Talvem amanhã pela manhã, mas temos que ir agora. | Open Subtitles | ربّما بحلول صباح الغد لكن يجب أن نغادر الآن |
| Sabemos que algo grande acontecerá amanhã pela manhã. | Open Subtitles | لقد علمنا من مصدر موثوق به أن هناك شيئاً كبيراً سيحدث صباح الغد |
| Vá para casa. Retome amanhã pela manhã. | Open Subtitles | إسمعي، إذهبي إلى المنزل ويمكنكِ البدأ بنشاطٍ في صباح الغد |
| Quando voltares aqui amanhã pela manhã às seis. | Open Subtitles | عندما تعود هنا في السادسة من صباح الغد |
| amanhã pela manhã, uma Mord-Sith levará o Seeker e a Confessora para a sua masmorra. | Open Subtitles | في صباح الغد "مورد سيث" ستصل لاستلام الباحث والمؤمنه لتوصيلهم الي زنزانته |
| Não, certamente. Os verei amanhã pela manhã. | Open Subtitles | لا ، على الاطلاق ، أراكما صباح الغد. |
| Parto amanhã, pela manhã. | Open Subtitles | سيرحل صباح الغد |
| Eu sairei com eles, amanhã pela manhã. | Open Subtitles | سأخرجهما مبكراً صباح الغد |
| Amanhã, pela manhã. | Open Subtitles | . صباح الغد |