"ambos somos" - Traduction Portugais en Arabe

    • كِلانا
        
    • فكلانا
        
    Agora nós Ambos somos estrunfes. Tu podes relacionar-te comigo de novo. Open Subtitles الآن كِلانا سنافر، يُمكنك أن تفهمينني مجددًا.
    Ambos somos funcionários públicos, então devo fazer-lhe um favor porque isto é pessoal para si. Open Subtitles كِلانا نعمل لصالح المدينة لذا أقوم بإسدائكِ معروفًا، لأنّه أمرٌ شخصيّ بالنسبةِ لكِ؟
    Ambos somos suspeitos na morte do Patrick Keenan. Open Subtitles كِلانا مُتهَم في جريمَة قَتل (باتريك كينان)
    Informação que roubou de mim depois, então, assim, Ambos somos vítimas, mas guardemos as nossas condolências para outra altura. Open Subtitles المعلومات سرقها مني عند عودتي و لذا فكلانا ضحايا, و لكن دعونا نؤجل اللوم لمرة اخرى.
    Ambos somos empresários, ambos estamos em relações complicadas, tomámos conta do negócio dos nossos pais, e herdámos os seus pecados. Open Subtitles فكلانا يدير أعمال وكلانا نخوض علاقات معقدة وكلانا ورثنا تجارة أبينا
    - Agora, Ambos somos parte disso. Open Subtitles لذا أياً ما يكون هذا، فكلانا جزء منه
    Ambos somos vítimas da traição do Huntington. Open Subtitles كِلانا ضحية لغدر (هنتنغتون) بنا.
    Ambos somos pais. Open Subtitles كِلانا أباء
    Ambos somos fantasmas, Zod. Open Subtitles كِلانا شبحان يا (زود)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus