"ameaça terrorista" - Traduction Portugais en Arabe

    • تهديد إرهابي
        
    • تهديداً إرهابياً
        
    • التهديد الإرهابى
        
    • التهديد الإرهابي
        
    • التهديد الارهابي
        
    O Ministro do Interior nunca sofreu uma ameaça terrorista. Open Subtitles ولم يكن وزير الداخلية تحت أي تهديد إرهابي.
    - Poderia ser uma ameaça terrorista? Open Subtitles ألا يمكن أن يكون تهديد إرهابي آخر أو أي شيء؟
    A sua filha foi rotulada como uma possível ameaça terrorista para os Estados Unidos da América. Open Subtitles تمّت الإشارة على ابنتك على أنّها تهديد إرهابي محتمل للولايات المتحدة الأمريكية
    Um agente atento à ameaça terrorista deve perguntar-se: Open Subtitles الضابط الذي يتلقى تهديداً إرهابياً يجب أن يسأل نفسه،
    a ameaça terrorista colocada pelo leite materno da mãe dele. Open Subtitles لكن هذه الحكاية هى المفضلة لى التهديد الإرهابى الذى بزغ من علبة تحتوى على لبن الأم
    Ele foi drogado. Talvez pensasse que ela fosse uma ameaça terrorista. Open Subtitles ربما كان يعتقد أنها كانت نوعا من التهديد الإرهابي.
    Povo americano, é com grande alívio que anuncio que a ameaça terrorista que a nossa nação enfrentou hoje, terminou. Open Subtitles إيها المواطنون، أعلن لكم بارتياح بالغ أن التهديد الارهابي الذي كانت تواجهه بلادنا اليوم قد انتهى
    Não o fazem a não ser que haja uma ameaça terrorista. Open Subtitles لن يفعلوا أمراً كهذا إلا في حالة تهديد إرهابي.
    Presidente Cavanaugh, não há evidências para sugerir que esta invasão ao 112 seja uma ameaça terrorista. Open Subtitles كافانو لا يوجد دليل يشير إلى أن أختراق 911 هو تهديد إرهابي
    Senador, estamos a lidar com uma ameaça terrorista... Open Subtitles أيها السيناتور، نحن نتعامل مع تهديد إرهابي كبير
    As autoridades dizem que o isolamento é devido a uma possível ameaça terrorista. Open Subtitles السلطات تقول الآن أن الأغلاق بسبب تهديد إرهابي محتمل
    Esse garoto é uma ameaça terrorista agora? Open Subtitles هل هذا الفتى تهديد إرهابي الآن؟
    Há uma ameaça terrorista credível na Ponte George Washington. Open Subtitles لدينا تهديد إرهابي متحمل (علي جسر (جورج واشنطون
    Não há nenhuma ameaça terrorista! Open Subtitles لا يوجد تهديد إرهابي! تريد الحكومة أن...
    Não há ameaça terrorista nenhuma. Open Subtitles ليس هناك تهديد إرهابي.
    É a nossa única pista para uma ameaça terrorista contra Nova Iorque. Open Subtitles الأولوية هي القبض على (تارين) حياً إنه دليلنا الوحيد على تهديد إرهابي كبير ضد (نيويورك)
    Ele é um bandido, sim, mas não o consideramos uma ameaça terrorista, acima de outras coisas maiores. Open Subtitles إنه محتال، أجل ولكنه ليس شخصاً نعتبره تهديداً إرهابياً والمخططات الكبرى للعمليات
    O Doyle não é uma ameaça terrorista. Open Subtitles (دويل) لا يمثل تهديداً إرهابياً.
    Claro que a Administração Bush não distribuiu um manual para ensinar a lidar com a ameaça terrorista porque o problema não é a ameaça terrorista. Open Subtitles بالطبع إدارة بوش لم تطبع كتيب شرح لكيفية التعامل مع أى تهديد إرهابى لأن التهديد الإرهابى ليس كل شئ
    Dei uma cara à ameaça terrorista. Open Subtitles ـ وضعت هذا فى مواجهة التهديد الإرهابى..
    Sabemos da ameaça terrorista com a qual está a lidar. Open Subtitles نحن نعلم بشأن التهديد الإرهابي الذي تواجهونه.
    Outra pessoa utilizaria uma ameaça terrorista para iniciar uma guerra. Open Subtitles يتعين على الرئيس استخدام التهديد الإرهابي لرص الصفوف
    - Primeiro, a ameaça terrorista. Open Subtitles ماذا عن العقيد؟ التهديد الارهابي اولاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus