"ameixas" - Traduction Portugais en Arabe

    • الخوخ
        
    • برقوق
        
    • البرقوق
        
    • الأجاص
        
    • خوخ
        
    • أجاص
        
    A parte em que as crianças imaginam dançar e comer ameixas caramelizadas? Open Subtitles الجزء الخاص بالاطفال و الخوخ و السكر ؟ تلعب فى رأسهم
    Falamos de pêssegos, ameixas, alperces, nectarinas e cerejas, todos eles a crescer numa só árvore, TED بحيث أن الخوخ والبرقوق والمشمش والنكتارين والكرز تنمو جميعها على شجرة واحدة.
    Estas são ameixas de uma só árvore de 40 frutos, numa semana, em agosto. TED نتجت هذه الأنواع من الخوخ من شجرة واحدة من شجر الـ40 فاكهة خلال أسبوع واحد في أغسطس.
    E também pêssegos e damascos secos passas e ameixas. Open Subtitles لدينا خوخ مجفف مشمش مجفف زبيب مجفف و برقوق مجفف اتعلمي يامسز تورنس
    Primeiro as cerejas, depois os alperces, ameixas asiáticas, nectarinas e pêssegos, e penso que me esqueci de algum, algures... TED أولاً الكرز ثم المشمش، ثم البرقوق الآسيوي ثم النكتارين والخوخ، أعتقد أنني نسيت أحد الثمار في الداخل...
    Sem cal, não há casas brancas e o doce de ameixas seria amargo. Open Subtitles لن يكون البيت أبيض بلا حجر أحواض الأجاص تفسد
    O bufete são $12.50. Tem pêssegos, ameixas, laranjas e bananas. Open Subtitles الطبق الواحد يكلف 12.5 دولار فيه خوخ وبرتقال وموز
    Não acredito! ameixas do mar estufadas! Open Subtitles محال أجاص البحر المجفف المطبوخ
    ameixas, pêssegos e até os damascos... chega a que um anos em dois, dão-se aos porcos, tantas as há. Open Subtitles نحن فعلاً نملك الكثير من أشجار الخوخ والمشمش وان زرعنا المزيد سنقوم بإطعام الخنازير
    Divido as ameixas contigo e depois contas-me o que se passa. Open Subtitles سأشاركك الخوخ وبعد ذلك يمكنك أن تخبرني كل شيء
    E cheira-me a ameixas vermelhinhas e tostas mistas. Open Subtitles وأشتم الخوخ الأحمر الحلو وشطائر الجبن المطبوخة.
    E não foi só isso que ela me mostrou, até hoje não consigo comer ameixas, damasco seco ou bananas. Open Subtitles وهذا ليس كل ما أرتني إياه حتى ذلك اليوم، لا أستطيع أكل الخوخ أو المشمش المجفف أو الموز
    É difícil encontrá-lo e ele compra ameixas secas. Open Subtitles يُبقي نفسه خارج النظام بشكل جيد وهو يشتري الكثير من الخوخ المجفّف
    Parece que está tudo: frango, morcela branca, morcela de sangue, ameixas secas, salsichas, compota, leite, Open Subtitles لدينا كبد الجاج و لحم الخنزير و الحلوى السوداء الحلوى السوداء ، الخوخ النقانق ، المربى ، اللبن
    Apesar de tantos pimentos, nota-se o sabor a pickles, ananás e ameixas! Open Subtitles على الرغم من كل هذه الفلفل الحار ، لا يزال بإمكانك تذوق طعم المخللات و الأناناس و الخوخ
    Mangas, banana de São Tomé, ameixas encarnadas por dentro. Open Subtitles المانغو، الـ(بلانتين)، برقوق أحمر من الداخل؟
    "ameixas"? Open Subtitles برقوق
    Estas ameixas surgem no fim do verão, início do Outono. Open Subtitles "فاكهة البرقوق تتوفر في أواخر الصيف و بداية الخريف"
    "Comi as ameixas da caixa de gelo... que provavelmente estava a guardar para o café da manhã. Open Subtitles ".. لقد أكلت البرقوق الذي في صندوق الثلج" "الذي كنتِ تحتفظِ به في الغالب للفطور"
    Não é num livro escolar que se aprende a parar o arremesso de ameixas. Open Subtitles الجواب في كيف توقف رمي الأجاص ليس في الكتاب
    E aquelas cores sem graça. -São todas iguais. -E ameixas cozidas! Open Subtitles وهذه الأوان البشعة التي تشبه الأجاص المجفف
    Não teremos ameixas de sobremesa? Open Subtitles لا أجاص مجفف للحلوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus