"amigo próximo" - Traduction Portugais en Arabe

    • صديق مقرب
        
    Podes dançar com o padrinho ou com um amigo próximo da família. Open Subtitles لترقصي إذا مع عرّاب أو .. أو صديق مقرب من عائلتك
    Espero que saiba que o considero um amigo próximo. Open Subtitles اتمنى ان تعرف بأني اعتبرك صديق مقرب ايضآ
    Johnny também tinha um amigo próximo... um guitarrista chamado Toots Sweet. Open Subtitles فى 1 شارع 38 جونى أيضا كان له صديق مقرب.. عازف جيتار يدعى توتس سويت توتس عاد إلى الألجايرز
    usada para entrar em guerra com o Iraque, que é amigo próximo de Condoleezza Rice, queremos que ele se demita. Open Subtitles انه الشخص الذي كتب إستراتيجية الحرب الوقائية التي إستعملت فيما بعد للحرب على العراق، بأنه صديق مقرب لكوندوليزا رايس،
    Isto é pior de engolir do que o sucesso de um amigo próximo. Open Subtitles هذا عبء قوي لتحمله أكثر من نجاح صديق مقرب
    Uma amigo próximo lembrou-me recentemente que uma recordação menor é suficiente para te dar esperança. Open Subtitles ... صديق مقرب مني ذكرني لاحقاً أن أجمل ذاكرة , كفيلة بمنحك الآمل
    Ela parece não ter namorado, nenhum amigo próximo. Open Subtitles لا يبدوا لديها عشيق , أو صديق مقرب
    Sou o Abu Hakim Al Badi, um amigo próximo do Emir. Open Subtitles أنا . أبو حكيم البادي صديق مقرب لأمير
    amigo próximo da familia ou stalker. Open Subtitles صديق مقرب للعائلة او متربص
    E que também é um amigo próximo. Open Subtitles والذي صدف أنه صديق مقرب أيضاً
    Um velho colega, um amigo próximo. Open Subtitles زميل قديم و صديق مقرب
    Um amigo próximo, mãe. Open Subtitles صديق مقرب ياأمي .
    Olha, ele é um amigo próximo. Open Subtitles -إسمعي، إنه صديق مقرب لي
    Na verdade, Reed era um amigo próximo. Open Subtitles في الواقع (ريد) كان.. كان صديق مقرب ليّ
    Um amigo próximo... obviamente. Open Subtitles صديق مقرب... من الواضح.
    O Chulun é um amigo próximo. Open Subtitles "تشولون" صديق مقرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus