a festa íntima no exterior apenas com amigos próximos e uma guitarra acústica. | Open Subtitles | المراسم في الهواء الطلق مع الأصدقاء المقربين وعازف القيتار. |
Não tenho muitos amigos próximos, tenho-te a ti. | Open Subtitles | ليس لدي الكثير من الأصدقاء المقربين وأعدك منهم |
Do que descobri, não tinha amigos próximos. | Open Subtitles | مِمّا توصلتُ إليه، فلم يكن لديها أصدقاء مقربون على الإطلاق |
Mãe solteira, sempre a mudarem-se, sempre o rapaz novo, que sofria bullying na escola, sem amigos próximos ou... | Open Subtitles | إبن لأم عزباء ، كثيرة التنقل ، دائما ما كنت الطفل الجديد الذي يتعرض للمضايقة في المدرسة لا أصدقاء مقربون ، أو... |
amigos próximos? | Open Subtitles | أصدقاء مقربين ؟ رجال من الأدباء |
Sabes, Zuko e Aang eram amigos próximos. | Open Subtitles | أتعرفين , (زوكو) و (آنغ) كانوا أصدقاء مقربين |
- São nossos amigos próximos. | Open Subtitles | لقد كانوا أقرب أصدقائنا |
Sou Professora Catedrática de Direito, Psicologia e Psiquiatria na Escola de Direito Gould, da Universidade da Califórnia. Tenho muitos amigos próximos e um marido amoroso, Will, que está aqui hoje. | TED | بدلا من ذلك، تقلدت منصب استاذ للحقوق وعلم نفس والطب النفسي في كلية غولد للقانون في جامعة جنوب كالفورنيا لدي العديد من الأصدقاء المقربين و معنا هنا اليوم زوجي الحبيب، اسمه ويل |
Quantos amigos próximos, podes dizer que tem? | Open Subtitles | وكم عدد الأصدقاء المقربين الذين تملكهم؟ |
Foi sepultado numa cerimónia privada para amigos próximos e familiares. | Open Subtitles | للعائلة و الأصدقاء المقربين |
Além disso, por favor, forneça-me uma lista com os nomes da família directa ou de amigos próximos com quem espera ter contactos regulares... | Open Subtitles | أيضا، يرجى تزويدي مع قائمة بأسماء أفراد الأسرة المباشرين أو أي الأصدقاء المقربين الذين كنت نتوقع أن يكون على اتصال منتظم ... |
Família ou amigos próximos, um namorado? | Open Subtitles | عائلة أو أصدقاء مقربون |
Íntimo, amigos próximos. | Open Subtitles | أصدقاء مقربون. |
Nunca. Eram amigos próximos. | Open Subtitles | - كانوا أصدقاء مقربين جدا. |
Tenho amigos próximos em Moscovo. | Open Subtitles | لدي أصدقاء مقربين في (موسكو) |
Pensei que fossemos só convidar amigos próximos. | Open Subtitles | ! حسبت أننا ندعو أقرب أصدقائنا وحسب |