Ao vasculhar as gravações encontrei uma das gémeas Amin fora da estação Grand Central para ver se ela é uma co-conspiradora da Parrish. | Open Subtitles | تمشيط من خلال لقطات وجدت واحد من التوائم أمين خارج محطة غراند سنترال لمعرفة ما اذا كانت قد على باريش متآمر. |
Amin é dois anos mais velho que Akram. | Open Subtitles | أمين يكبر أخته أكرم بسنتين هو يساعد أخته أكرم في دروسها |
Pusemos cabos na cabana do Bispo Tutu, na casa de banho do Idi Amin. | Open Subtitles | ربطنا كوخ الاسقف توتو وصلنا حمام أمين أدى |
A Raina Amin foi incriminada, uma lei para criar um registo muçulmano está na secretária da presidente para ser assinada. | Open Subtitles | أمين تورطت , وورقة تسجيل المسلمين تجلس على مكتب المدير تنتظر التوقيع |
Já conheces o Larry Amin, presidente da Saudifilm. | Open Subtitles | لا بد أنك تعرف لاري أرمان رئيس الشركة السعودية آه نعم،مرحباً جيد أن أراك |
Kwame Nkrumah, Nyerere, Kenyatta - alguém referiu Idi Amin. | TED | كوامي نكروما ونيريري ، كينياتا -- أحدهم ذكر عيدي أمين. |
O principal líder palestino, Haj Amin al-Husseini, o Mufti (chefe religioso) de Jerusalém, vivia em exílio no Egito. | Open Subtitles | الزعيم الفلسطينيّ الرئيسي "الحاج "أمين الحُسيني مُفتي "القدس" عاش "في المنفى في "مصر |
Idi Amin recusou o trabalho? | Open Subtitles | هل رفض عيدي أمين *رئيس اوغندا السابق * هذه الوظيفه ؟ |
Sra. Amin, vou dizer-lhe três palavras e pedir que mas repita mais tarde. | Open Subtitles | كلمات 3 لكِ سأقول ", أمين " سيّدة حسناً, لاحقاً بها إخباري منكِ وسأطلب |
Chamo-me Sonya Lela Amin. Nasci Sonya Beshari. | Open Subtitles | بيشاري سونيا " في ولدت ", أمين ليلى سونيا " اسمي " |
Amin, foi anunciado, seria o ministro dos Negócios Estrangeiros. | Open Subtitles | تم فيه الإعلان عن تعيين (أمين) وزيراً للخارجية |
Mas a escolta de Amin conduzia demasiado rápido e o sniper falhou. | Open Subtitles | ولكن موكب (أمين) سار أسرع من المعتاد فأخطأ القناص إصابة الهدف |
Uh, a Raina Amin cabe numa variedade de categorias. | Open Subtitles | رينا أمين) تقع في تشكيلة متنوعة) من الفئات |
A polícia devia ter encontrado o corpo da Amin no centro comercial. | Open Subtitles | الشرطة يفترض أن تجد جثة أمين في السوق |
Quando escrevo e dirijo peças, estou a amplificar vozes de grupos desfavorecidos, estou a lutar contra a autocensura que tem mantido vários artistas ugandeses longe do teatro social e político desde a perseguição de artistas, feita pelo ex-presidente da Uganda, Idi Amin. | TED | عندما أكتب وأُخرِج مسرحيات، أقوم بتوصيل وإعلاء أصوات المحرومين والمنبوذين. أُحارب الرقابة الذاتية التى أبقت كثيرًا من الفنانين الأوغانديين بعيدًا عن المسرح السياسي والإجتماعي منذ الإضطهاد الذى لاقاه الفنانين على يد الرئيس الأوغاندي السابق،إيدي أمين. |
No churrasco do Idi Amin. | Open Subtitles | في حفل شواء عيدي أمين. |
Pareces o Idi Amin, Entendes? | Open Subtitles | بت تشبه (إيدي أمين) ، هل تعرف ما أعنيه ؟ |
Convida o Sr. Idi Amin, do banco, e o americano para entrarem agora. | Open Subtitles | "أدعو السيد ,"أمين ... الرجل الذى أتى من البنك .و الأمريكى لكى يجتمعوا بى |
Amin pode com isso e mais. É experiente nisso. Tem rifles ingleses. | Open Subtitles | (أمين) يناسبهم تماماً إنه خبير بهذا، ملك المدافع الأفريقية |
Larry Amin regressa a Meca esta noite para ver se acerta as contas. | Open Subtitles | سيطير لاري أرمان إلى مكة الليلة هل تستطيع أن تحقق الأرقام الليلة؟ |
Não vamos brincar com o Larry Amin. - Dobro. | Open Subtitles | دعنا لا نعبث مع لاري أرمان |