"amo-te tanto" - Traduction Portugais en Arabe

    • أحبك كثيرا
        
    • أحبك كثيراً
        
    • أحبك جداً
        
    • أحبك بشدة
        
    • أحبك جدا
        
    • احبك كثيرا
        
    • أحبك حبًا جما
        
    • أحبك للغاية
        
    • أحبكِ كثيراً
        
    • أحبّك حبًّا جمًّا
        
    • أحبّك كثيراً
        
    • أحبّكِ كثيراً
        
    • انا احبك جداً
        
    • انا احبكِ كثيراً
        
    • أحبك بشده
        
    Espero que não estejas chateada, porque eu Amo-te tanto e espero que um dia... me ames a mim, e não como a Annie. Open Subtitles أرجو أن تكوني غير متضايقة لأنني أحبك كثيرا و أتمنى أن يوما ما تحبيني على أنني أنا و ليس آني
    - aos seus sentimentos. - Amo-te. Amo-te tanto. Open Subtitles مرتبط بمشاعره إلى هذا الحد أنا أحبك كثيرا
    Não sabes como isto é difícil para mim. Amo-te tanto. Open Subtitles أنت لا تعرف كم هذا صعب بالنسبة لي , أنا أحبك كثيراً
    Amo-te tanto, mulher batata frita deliciosa! Open Subtitles أحبك كثيراً أيتها الزوجة المقلية اللذيذة
    Amo-te tanto neste momento que até te deixava jogar golfe comigo. Open Subtitles أحبك جداً الآن، لدرجة سأدعك تلعبين الغولف معي حتى
    Amo-te tanto, que só quero que seja feliz. Open Subtitles أنا أحبك كثيرا وأريدك فقط أن تكوني سعيدة
    Mas eu Amo-te tanto e quero que tenhas tudo o que desejas. Open Subtitles ولكني أحبك كثيرا وأريدك ان تحصلي علي كل ما تريدينه
    Vamos lá dormir, então. Achas-te irresistível, não achas? Amo-te tanto. Open Subtitles دعينا ننام الآن تخال نفسك لا تقاوم، أليس كذلك؟ أنا أحبك كثيرا
    Dá-me este pequerrucho. Eu amo-te. Amo-te tanto, vou fazer uma sandes a partir de ti. Open Subtitles أعطني هذا الصبي الصغير أحبك، أحبك كثيراً إلى درجة أنني سأحولك إلى شطيرة
    Amo-te tanto, preferia que me odiasses ou me afastasses por completo a deixar-te cometer um erro que podia arruinar a tua vida. Open Subtitles أحبك كثيراً .. أُفضّل أن تكرهني .. أو حتى إبعادي تماماً عن حياتك على أن أتركك ترتكب غلطة ستفسد حياتك كلها
    Por tudo o que me ensinaste para toda a minha vida. Pai, eu Amo-te tanto. Open Subtitles كل الحب الذي منحته لي طوال حياتي أنا أحبك كثيراً.
    Vou trincar-te todo, Amo-te tanto. Open Subtitles علي أن أقوم بالتهام وجهك أحبك جداً,سنتكلم حول ذلك لاحقاً
    Nunca conheci ninguém como tu e sei que jamais conhecerei, e Amo-te tanto. Open Subtitles أتعلمين ,لم أقابل مثلك أحد على الإطلاق و أعلم أني لن أقابل أحبك جداً
    Mas depois quanto mais pensava nisso, quero dizer, eu Amo-te tanto e sou tão próximo de ti. Open Subtitles و لكن بعدها , في كل مرة أفكر بالأمر أعني بأني أحبك جداً , و أنا قريب منك للغاية لكني أحياناً أعتقد
    Amo-te tanto que não posso continuar com este casamento. Open Subtitles ، عزيزتى ، أحبك بشدة . لا يمكننى الإستمرار فى زواجنا
    E isso torna-te muito atraente para mim. Eu Amo-te tanto. Open Subtitles وهذا مايجعلك جذابه بشكل لايقاوم بالنسبه إلي أحبك جدا
    Isto é para ti, Will. Amo-te tanto, querido. Open Subtitles هذا لأجلك ياويل انا احبك كثيرا
    Amo-te tanto. Open Subtitles أحبك حبًا جما.
    - Amo-te tanto. - Amo-te tanto. Open Subtitles أنا أحبك للغاية - أنا أحبك للغاية -
    Amo-te tanto. Open Subtitles أنا أحبكِ كثيراً
    Amo-te tanto, e é por isso que mal posso esperar para descobrir que nova vida terás... Open Subtitles أحبّك حبًّا جمًّا ولهذا أتوق لرؤية الحياة الجديدة التي ستختارها لنفسك
    Sarinha, Amo-te tanto, é como se já não tivesse dentes. Open Subtitles "عزيزتي، أنا أحبّك كثيراً" "كأنّه لم يعد لي أسنان"
    Amo-te tanto! Vou fazer tudo o que puder. Open Subtitles أحبّكِ كثيراً و سأفعلُ كلّ شيء
    Amo-te tanto! Open Subtitles انا احبك جداً
    Julie, Amo-te tanto. Open Subtitles (جولي) ، انا احبكِ كثيراً.
    Amo-te tanto. Open Subtitles أحبك بشده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus