Quando fazia amor com a minha mulher, não saía esperma, mas sangue. | TED | عندما مارست الحب مع زوجتي، لم يكن هناك أي حيوانات المنوية تخرج مني خرج مني دم. |
Proponho, como primeiro jogo, fazer amor com a nossa bailarina americana. | Open Subtitles | أقترح أن يمارس الراقص الأمريكي الحب مع شخص ما. |
Disse-lhe que primeiro tinhas que voltar a passar algum tempo com o teu filho... e fazer amor com a tua esposa. | Open Subtitles | لقد اخبرته انك يجب ان تذهب اولا للبيت لتقضى وقتا مع ابنك وتمارس الحب مع زوجتك |
Faça amor com a parede, depravado | Open Subtitles | لقد مارست الحب مع الحائط الآن أيها المنحرف |
Faça amor com a parede, depravado | Open Subtitles | لقد مارست الحب مع الحائط الآن أيها المنحرف |
Visões dele a fazer amor com a sua mulher, em maneiras que não estavam na sua memória. | Open Subtitles | رؤى عن ممارسة الحب مع زوجته بطرق لم تكن موجودة فى ذاكرته |
Um homem não pode querer fazer amor com a mulher? | Open Subtitles | ألا يمكن للرجل ممارسة الحب مع زوجته دون أن يكون قد حدث شيئاً له؟ |
Os meus próprios filhos têm medo de mim. Nem consigo fazer amor com a minha mulher. | Open Subtitles | حتى أطفالى خائفين منى لا أستطيع حتى ممارسة الحب مع زوجتى |
Sempre quis fazer amor com a Vênus de Milus. | Open Subtitles | لقد أردت دوماً أن أمارس الحب . مع فينوس اله الجمال |
Vai para casa, come um bom almoço, faz amor com a tua jovem e linda esposa, mas pára de cobiçar o dinheiro alheio. | Open Subtitles | , إذهب للبيت , إحصل على غذاء جيد . مارس الحب مع زوجتك الصغيرة الجميلة لكن توقف عن وضع يدك على . أموال الناس الأخرين |
Acho que não pensavas quando fazias amor com a Cristina ou com a Maria Elena... | Open Subtitles | أنا واثق أنك لم تكن تفكر به حين كنت تمارس الحب مع كريستينا أو ماري إيلينا |
Vou entrar ali, e vou fazer amor com a tua mãe, agora mesmo. | Open Subtitles | سأدخل الى هناك وسأقوم بممارسة الحب مع أمك في الحال |
"Fez amor com a bela menina e pô-la de lado." | Open Subtitles | " تمارس الحب مع الفتاة الحسناء وترميه جانباً " |
Suponho que a única coisa a fazer é sentar-me e deixar o Sr. Ninguém de lugar nenhum fazer amor com a esposa. | Open Subtitles | أفترض أنهُ من الحكمة الجلوس والأسترخاء وأن أسمح لرجل نكرة بليد بممارسة الحب مع زوجتي |
Diz ao cliente para ir para casa fazer amor com a esposa uma última vez e para ser feliz. | Open Subtitles | أخبر عميلك أن يذهب للبيت ويمارس الحب مع زوجته لمرة واحدة اخيرة ويكون سعيدا |
Tomei o pequeno-almoço, fiz amor com a minha companheira, mandei-a embora. | Open Subtitles | وتناولت فطوري، وتشاركت الحب مع رفيقتي، وأرسلتها في طريقها |
Vem aqui fazer amor com a rainha da Polônia. | Open Subtitles | تعالى ، مارس الحب مع ملكة بولندا |
KyIe, prometes fazer amor com a natalie e só a natalie até um de vós estiver morto? | Open Subtitles | ...كايل هل تعد ان تمارس الحب مع ناتالى ... وفقط ناتالى ... حتى يموت واحد منكما؟ |
Mas ia determinado a fazer amor com a minha nova mulher. | Open Subtitles | ولكني مازلت مصمماً لممارسة الحب" "مع زوجتي الجديدة |
A fazer amor com a minha mulher numa pilha de lixo! | Open Subtitles | تمارس الحب مع زوجتي عند كومة من الأوساخ |