A Koss Headphones quer tirar o anúncio da Super Bowl. | Open Subtitles | لا آبه البتّة، "كوز للسمّاعات" ستريد إلغاء دعاية "السوبربول". |
Olá, queria publicar um anúncio da minha empresa na edição de amanhã. | Open Subtitles | أود إشهار شركتي عبر دعاية في طبعة الغد |
Talvez o tenham visto no anúncio da Polaroid ou como Zeus em "Clash of the Titans". | Open Subtitles | ربما شاهده بعضكم في دعاية (بولارويد) أو بصورة (زيوس)، في (صراع الجبابرة) |
Porque é que alguém arrendaria... uma casa ali para o Detimore duas semanas antes do atentado... e uma semana antes do anúncio da presença do Presidente? | Open Subtitles | لـ ديترمول قبل أسبوعين من العملية بكلام آخر قبل أسبوع واحد من إعلان البيت الأبيض أن الرئيس سيكون هناك ؟ |
A CNBC confirmou, que o anúncio da sucessão durante a conferência será transmitido em directo. | Open Subtitles | أكّدت محطة سي ان بس سي الفضائية بأن إعلان الخلافة والمؤتمر سيذاع على الهواء مباشرة. |
Aquela canção que vos escrevi era tão patriota que eles dicidiram colocá-la num anúncio da Chevy, por isso eu, mudei algumas linhas. | Open Subtitles | تلك الأغنية التي كتبتها لكم كانت وطنية جداً، لذا قرروا أن يجعلوها في إعلان "تشيفي" التجاري لذا سأعدل بعض الكلمات |
Então, viste o anúncio da sopa esta tarde? | Open Subtitles | إذاً شاهدت دعاية الحساء اليوم |
E quando tocar no anúncio da Mazda para o Super Bowl, ganho dinheiro. | Open Subtitles | وعندما تشتغل الشهر القادم في دعاية (مازدا) في السوبربول سأحصل على المال |
- Sim. Parecia aquele anúncio da Wall Street. | Open Subtitles | -أجل مثل دعاية وول ستريت |
- Pelo anúncio da Lily. | Open Subtitles | "دعاية "ليلي |
Lembram-se daquele anúncio da marinha? | Open Subtitles | كانت هذه ليلة هل تذكرون إعلان البحرية القديم؟ |
Só respondi a um anúncio da "Craigslist", e depois de várias horas de tortura sexual, tinha um programa. | Open Subtitles | من إعلان في موقع إليكتروني ،وبعد عدة ساعات من التعذيب الجنسي كان لي عرضي الخاص |
Estive a ler as respostas ao anúncio da senhora e acho que não seria mais feliz do que sou aqui noutro sítio. | Open Subtitles | لقد نظرتُ في تلك الردود على إعلان سيادتِها ولا أعتقد أن هنالك واحداً حيث سأكون أكثر سعادة من هنا |
Kelly, o motivo por que fui para publicidade, para além do meu pai, foi o anúncio da Apple em 1987. | Open Subtitles | كيللي، السبب الذي جعلني أتجه في الإعلانات بجانب والدي كان إعلان التفاح من عام 1987 |
Depois, vamos à Empire mostrar o anúncio da Pepsi. | Open Subtitles | سأذهب إلى قسم الامبراطورية لكي أستعرض إعلان البيبسي هل ستأتين ؟ |
Por exemplo: "Gostam do anúncio da Budweiser?" | TED | مثل، " هل نحب إعلان بيد وايزر التجاري؟" |
Essas são as cartas de resposta ao anúncio da Ronnette. | Open Subtitles | هذه هي الرسائل التي جاءت كردّ على إعلان "رونيت" بالمجلة |