"andar com" - Traduction Portugais en Arabe

    • مواعدة
        
    • أواعد
        
    • حمل
        
    • التسكع مع
        
    • تواعد
        
    • الخروج مع
        
    • يتسكع مع
        
    • يواعد
        
    • بحمل
        
    • بمواعدة
        
    • التسكّع مع
        
    • اواعد
        
    • مرافقة
        
    • تواعدين
        
    • قضاء الوقت مع
        
    Vou-me embora. Não posso andar com alguém como tu. Open Subtitles سأرحل من هنا لا يمكنني مواعدة امرأة مثلك
    Sinto-me sempre o general de um exército quando começo a andar com um tipo. Open Subtitles وكأنني جنرال في الجيش عندما أواعد أحداً ما
    Sabe que é proibido andar com uma arma neste país, não é? Open Subtitles أنتِ مُدركة بأن حمل السلاح ممنوعاً في هذه المدينة، أليس كذلك؟
    Se queres andar com o Rich Levitt, força. Não vou impedir-te. Open Subtitles تريد التسكع مع ريتش ليفيت، اذهب, أنا لن أقف بطريقك
    Descobri que ela estava a andar com outro tipo. Open Subtitles ومن ثمّ أكتشف أنّها كانت تواعد رجلاً آخر.
    andar com outros, não significa que esteja a traí-lo. Open Subtitles الخروج مع رجال آخرين لا يعني بأنَني أخونه
    Comecei a andar com outra mulher, mas voltei a andar com a primeira mulher e tentámos a relação à distância. Open Subtitles لذلك بدأت في مواعدة امرأةً أخرى ولكن، بدأت في مواعدة المرأة الأولى مرةً أخرى قمنا بتجربة العلاقة الثنائية
    Primeiro, com a rapariga cuja vida destruíste, e depois acerca do George andar com uma versão feminina do Jerry. Open Subtitles أولاً مع الفتاة التي دمرتَ حياتها، ثم بخصوص مواعدة جورج لـ جيري أنثى.
    Não, quer dizer, se queres andar com este tipo, é na boa. Open Subtitles لا أعني ، إن كنت ترغبين في مواعدة هذا الفتى فلا بأس
    Costumava andar com o teu pai. Não é excitante? Open Subtitles كنت أواعد أباك ألا يثير كلامي المشاعر ؟
    Tenho de andar com rapazes que sejam mais feios do que eu, Senão nunca andava com ninguém. Open Subtitles علي أن أواعد شباباً ليسوا بقدر جمالي وإلا, لن أواعد أحد نهائياً
    É difícil andar com cerveja na mão num sítio destes. Já experimentaste? Open Subtitles . يصعب حمل أكواب البيرة في زحام كهذا هل حاولت ذلك من قبل ؟
    Ninguém está a dizer que é proibido ter pistola, nem que não podem andar com ela. Open Subtitles قول لا أحد أنت لا تستطيع إمتلاك بندقية. لم يقل أي شخص بأنه ليس من حقكم حمل البندقية
    Queres andar com um monte de mulheres, bom para ti. Open Subtitles أنت تريد التسكع مع مجموعة من النساء خير لك
    E pára de andar com este bando de vagabundos e assina o juramento com a equipa. Open Subtitles وتكف عن التسكع مع هؤلاء الفاشلين وتوقع تعهدك تجاه الفريق
    Um velho pode andar com uma mulher mais nova, mas uma velha com um rapaz, isso nem pensar. Open Subtitles أنه من الطبيعي أن يواعد رجل عجوز إمرأة أصغر لكن من غير الطبيعي أن تواعد أمرأة عجوزة شاب صغير.
    O importante é que vão ficar aliviados por ela andar com alguém. Open Subtitles المهم هو أنه، ستكون بهم الراحة بعد أن يرون أنها، تواعد رجل
    Então, comecei a andar com o Kyle, mas ele foi viver para Indiana. Open Subtitles وليكن حسنا , وأنا فى الصف الثامن , بدأت فى الخروج مع اول صديق. كايل , لقد كان رائعا ولكنه أنتقل إلى إنديانا
    Olha o Deedsy a andar com o McEnroe! Que fixe! Open Subtitles انظرو لديدز وهو يتسكع مع جون ماكنــرو هذا رائع
    Um homem como o tio podia andar com uma mulher 20 anos mais nova. Open Subtitles رجلٌ مثلكَ يمكن أن يواعد إمرأة أصغر بـ20 سنة
    Foi então que ela parou de mostrar as propriedades. E eu comecei a andar com uma faca. Open Subtitles وعندها توقفت عن الذهاب مع العملاء لرؤية المنازل وأنا بدأت بحمل السكين
    Sam, não podes continuar a andar com uma pessoa de quem não gostas. Open Subtitles سام، لايمكنك الأستمرار بمواعدة شخص إن كنت لست معجب بهم
    Ele mudou. E já não quer andar com um grupo de vadios. Open Subtitles لقد تغيّر ولا يريد التسكّع مع حفنة من المشردين.
    Desculpa. Não posso andar com alguém que se meta entre mim e o meu filho. Open Subtitles انا اسفه ولكن لا يمكننى ان اواعد اشخاصا على حساب ابنى
    Não posso andar com estas pessoas nem falar com elas. Open Subtitles لا يمكنني مرافقة و التحدث مع هؤلاء القوم
    Vou andar com um paquistanês depois do 11 de Setembro! Open Subtitles إنك تواعدين باكستاني بعد أحداث 11 من ديسمبر.
    Vá lá. Eu juntei-me a este grupo para que pudesse andar com um monte de raparigas fixes. Open Subtitles هيا , لقد انضممت لهذه المجموعة لكي اتمكن من قضاء الوقت مع فتيات ممتعات حقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus