"aneis" - Traduction Portugais en Arabe

    • الحلقات
        
    • الخواتم
        
    • خواتم
        
    • خاتمان
        
    Apenas ajustarao a frequência, para aceitar uma transmissao de aneis. Open Subtitles كل ما يفعلون هو تعديل ذبذبة دروعهم ليعمل ناقل الحلقات
    Mal os aneis forem activados, os Goa'uid saberao que estamos la. Open Subtitles عندما تعمل الحلقات ، فسيعلم الجواؤلد بوجودنا
    aneis? Para quê? Nao há sítio para transferir. Open Subtitles الحلقات ماالجيد فى ذلك , لا يوجد مكان لتذهب اليه
    A cada destes aneis foi dada a força e vontade de governar cada raça. Open Subtitles خلال هذه الخواتم قُيِّدَ القوّة و سوف لحكم كلّ سباق .
    Então Sauron ,o enganador, deu-lhes 9 aneis de poder. Open Subtitles ثمّ سورون الغشّاش أعطى إليهم 9 خواتم من السّلطة
    Sim, Mas lembra-te da lenda, Jessica. Existe dois aneis. Open Subtitles أجل, لكن تذكّري الأسطورة، إنهما خاتمان يا (جسيكا).
    Talvez os aneis tenham afectado a integridade da cúpula. - Nao devemos ficar aqui muito tempo. Open Subtitles من الممكن أنّ الحلقات قد أثّرت بتماسك القبّة، يجب الاّ نبقى هنا طويلاً
    Os aneis no nível quatro activaram-se. Open Subtitles الحلقات في المستوى الرابع قد نُشطت للتوّ
    Provavelmente vao matar-me por isto, mas vou-te enviar pelos aneis para o planeta. Open Subtitles من المحتمل أنهم سيقتلونني لأجل هذا، لكني سأتجه الى الحلقات لإنزالك الى الكوكب
    O anel tem sensores que localizam outros aneis. Open Subtitles -الآلة يمكنها تحديد مكان الحلقات الأخرى.
    Desapareceu. A chave que activa os aneis desapareceu. Open Subtitles أنه ذهب.المفتاح الذى ينشط الحلقات ذهب.
    Os aneis estarao operacionais a esta distância. Open Subtitles الحلقات ستكون فعالة من هذه المسافة
    A sala de transporte de aneis foi activada. Agora, meu coronel. Open Subtitles لقد تم تشغيل جهاز الحلقات الآن يا سيدى
    Faz sentido. Os Anciaos construíram a porta astral, portanto, deve haver aneis algures lá em baixo. Open Subtitles منطقي، بنى "القدماء" بوابات النجوم، لا بدّ أن تكون هناك منطقة نزول الحلقات أيضاً
    Nao vale a pena. Os aneis nao activam. Open Subtitles لا جدوى يا سيدي، الحلقات لن تفعّل
    Podemos ir para o planeta aqui em baixo com os aneis e fugir pela porta astral. Open Subtitles نستطيع أستخدام الخواتم لنقلنا الى الكوكب [الذي بالاسفل,سنهرب من خلال [بوابة النجوم
    Doutores com aneis decodificadores. Open Subtitles أطباء مرتدين الخواتم السحرية
    "Senhor dos aneis". Open Subtitles (ملك الخواتم).
    Nove aneis foram presenteados à raça humana... Open Subtitles كانت تسع خواتم موهوب إلى سباق الرجال ...
    Aos três aneis do casamento. Open Subtitles نخب الثلاثة خواتم الخاصة بالزواج
    Ele fez dois aneis e gravou metade da informação em cada um deles. Open Subtitles لقد قام بصنع خاتمان... وحفر نصف المعلومات على كلٍ منهما... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus