"animal selvagem" - Traduction Portugais en Arabe

    • حيوان بري
        
    • حيوان متوحش
        
    • حيوان مفترس
        
    • الحيوانات البرية
        
    • حيوان برى
        
    • حيوان وحشي
        
    • حيوان بريّ
        
    • وحش بري
        
    E se aparecer um animal selvagem e devorá-lo enquanto ele dorme? Open Subtitles ماذا اذا حيوان بري جاء واكله وهو في الاساس حي
    Ainda podes ser poderosa e linda, ou podes ser um animal selvagem. Open Subtitles يمكن أن تكون أما قوية وجميلة، او يمكننك تكوني حيوان بري
    Já te disse, é como libertar um animal selvagem da jaula. Open Subtitles لقد أخبرتك , هو مثل إطلاق سراح حيوان متوحش خارج قفصه
    E devo dizer-lhe, o seu sobrinho é um animal selvagem na cama. Talvez devesse pedir-lhe algumas lições. Open Subtitles ويجب أن أقول لك أن ابن أخيك حيوان متوحش على السرير
    Puseram-na a bordo do Berenaaria fechada num camarote, como um animal selvagem. Open Subtitles فقاموا بوضعها فى البيرينجاريا و أغلقوا غرفتها مثل حيوان مفترس
    É um animal selvagem totalmente capturado ao ar livre. Open Subtitles وهي مجانية بالكامل، أتحدث عن صيد الحيوانات البرية
    As vítimas foram feitas em farrapos e comidas como por um animal selvagem. Open Subtitles كل ضحية مزقت لقصاصات و أكل منها كما لو أنه هاجمها حيوان برى
    Um animal selvagem criado nas ruas, forçada a ajoelhar-me quando era uma rapariga ao serviço de qualquer homem com duas libras e uma mão pesada. Open Subtitles حيوان وحشي تربي بالشوارع أجبرني على الركوع عندما كنت صبية لأشبع شهوات أي رجل بخصيتين
    Por mais civilizados que possam parecer, numa parte do cérebro continuam a ser um animal selvagem, mas um animal selvagem profundo e bem falante. TED والحقيقة أنه مهما بدوت متحضراً، فإنه في جزء من دماغك، لا تزال حيواناً برياً، حيوان بري عميق وناطق بشكل جيد.
    Até vos digo mais. Podia ter sido um animal selvagem. Open Subtitles , لكن سأقول لكما , لو لم أعرف أكثر لقلت أنه حيوان بري فعل ذلك
    A senhoria disse que parecia um animal selvagem. Talvez fosse. Open Subtitles صاحبة العقار قالت يبدو كهجوم حيوان بري ربما هذا صحيح
    O tipo foi literalmente mastigado. Um animal selvagem talvez? Open Subtitles . الشاب كان متحولا بشكل غريب أي حيوان بري ربما ؟
    Que tipo de aberração possui a ferocidade e poder de um animal selvagem juntamente com a perspicácia e intelecto de um ser humano? Open Subtitles أية نوع من المخلوقات الخارقة لديه شراسة وقوة حيوان بري ويتضمًن معه
    É óbvio que algum animal selvagem conseguiu entrar. Open Subtitles من الواضح ان هناك حيوان متوحش وجد طريقه الى الداخل
    Falavas comigo como um animal selvagem. Open Subtitles كنتِ تكلمينني و كأني دنيئة و حيوان متوحش.
    Um animal selvagem que só confia em si mesmo. Open Subtitles حيوان متوحش والذي لا يعتمد على أحد الا نفسه
    - É dos nossos medos mais antigos, a seguir a ser comido por um animal selvagem. Open Subtitles انها احد مخاوفنا بالاضافة الى مهاجمتنا من قبل حيوان مفترس
    A Lois veio ter comigo como se fosse um animal selvagem. Não tive maneira de me defender. Open Subtitles لويس قدمت إلي كأنها حيوان مفترس لم يكن لدي أي وسيلة للدفاع عن نفسي
    Um animal selvagem ou algo parecido? Open Subtitles نوع من انواع الحيوانات البرية او شيء مثل ذلك؟
    Acho que foram mortos por algum tipo de animal selvagem. Open Subtitles أعتقد أنهم قتلوا من قبل أحد الحيوانات البرية
    Aqui em Los Angeles uma jovem foi atacada e morta... por um animal selvagem não identificado... Open Subtitles هنا فى لوس أنجلوس فتاة شابة هوجمت و قُتلت بواسطة حيوان برى غير معروف
    O Harp é pouco mais do que um animal selvagem a viver na floresta. Open Subtitles سيدي، هارب أقل ضرواة من حيوان وحشي
    Ele parece ter sido morto por um animal selvagem. Open Subtitles يبدو وكأنه قُتل من قبل حيوان بريّ
    Marge, parecias um animal selvagem, feroz, caçador. Open Subtitles مارج)، لقد كنت مثل وحش بري) هذا مفترس للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus