Quero que o aniversário do Rei seja um acontecimento memorável. | Open Subtitles | اريد عيد ميلاد الملك أن يكون حدثا لا ينسى |
Tenho a festa de aniversário do meu afilhado às 18h30. | Open Subtitles | لدي حفل عيد ميلاد إبني بالمعمودية تمام السادسة والنصف |
No aniversário do meu pai, estava a pensar em irmos fazer escalada? | Open Subtitles | أنا أفكّر أن نتسلّق الجبال في عيد ميلاد أبي, ما رأيك؟ |
Era o aniversário do banco, toda a gente importante estava cá. | Open Subtitles | كانت ذكرى تأسيس المصرف و كان كل العملاء الكبار موجودين |
Mas preferia ficar aqui, é o aniversário do meu filho. | Open Subtitles | لكني أفضل البقاء هنا لأنه سيكون عيد ميلاد طفلي |
Para o 6.º aniversário do teu filho, prometeste dar-lhe a criatura mais fofinha existente: o "cuddly". | TED | بمناسبة عيد ميلاد بلوغ ابنك الست سنوات، وعدت بأن تجلب له الكائن الأكثر ظرافة على الإطلاق: الكلدلي. |
A largarem bombas no nosso quintal, no aniversário do pai. | Open Subtitles | القوا بقنابل فى حديقة منزلنا فى يوم عيد ميلاد والدي |
A largarem bombas no nosso quintal, no aniversário do pai. | Open Subtitles | القوا بقنابل في حديقه منزلنا في يوم عيد ميلاد والدي |
O aniversário do mestre Reynolda é a coisa mais importante a seguir ao Natal. | Open Subtitles | أعتقد أن عيد ميلاد السيد يأت ثانيا بعد أعياد الميلاد |
A festa de aniversário do Donald Jacobis foi a 14 de Abril. | Open Subtitles | حفلة عيد ميلاد دونالد جاكوبيس كانت في الرابع عشر ابريل |
Daqui a uma semana são as comemorações do aniversário do vosso real pai. | Open Subtitles | في الأسبوع القادم تأتي حفلة عيد ميلاد والدك |
A assinatura de Buckingham deverá ficar ao lado da minha... antes do aniversário do Rei, na sexta-feira. | Open Subtitles | توقيع باكنغهام يجب أن يكون بجانب توقيعي قبل عيد ميلاد الملك الجمعة |
É o aniversário do pai, então comprei um carro para mim. | Open Subtitles | إنّه عيد ميلاد أبي لذلك اشتريت سيارةً لنفسي |
E o aniversário do meu filho. | Open Subtitles | نعم, انه عيد ميلاد ابني ,حسنا, ياسيدي هناك بعض الانباء السارة |
Peter, o circo é mágnifico. Mas não é apenas o aniversário do Stewie. | Open Subtitles | بيتر السيرك رائع ولكنه ليس عيد ميلاد ستوي لوحده. |
Bem, esta noite é o aniversário do nosso primeiro encontro, e queria celebrá-lo ao escrever-te uma música. | Open Subtitles | حسنٌ، اللّيلة هي ذكرى أوّل موعدٍ لنا.. وأردتُ الاحتفال بهذا عن طريق كتابة أغنية لأجلكِ. |
Não é o perfume que te ofereci no aniversário do nosso casamento? | Open Subtitles | أهذا هو العطر الذي أعطيته لك فى ذكرى زواجنا؟ |
Na cidade do Califa, celebravam o aniversário do soberano. | Open Subtitles | المـدينة كانت تحتـفل بعيد ميلاد الخليـفة |
Número 18: "Contei uma história imprópria no aniversário do Hank." Eu disse: | Open Subtitles | أخبرت قصة غير مناسبة في حفلة عيد مولد هانك لانغ |
Atenção, se está aqui para o aniversário do Phil, estão a reunir-se na área de piquenique. | Open Subtitles | انتباه إذا كنت هنا من اجل حفلة يوم ميلاد فيل فأنهم مجتعمين عند منطقة التنزه |
Bom, tenho de poupar para o aniversário do Ross. | Open Subtitles | حسنا أنا سأبدأ بادخار النقود لعيد ميلاد روس |
O aniversário do 10º dia. É muito importante para ela. | Open Subtitles | بذكرى مرور عشرة أيام على علاقتهما إنّه أمر هام بالنسبة لها |
O código é 19-10-86. O aniversário do filho que morreu. | Open Subtitles | تاريخ ميلاد ابنه الميت |
- É? Não te lembras, no liceu, no aniversário do Kim Lanello? | Open Subtitles | ألا تتذكّر، في المدرسه الثانويه في حفلة عيد الميلاد (كيم لانيلو)؟ |
É o 75º aniversário do nascimento do grande Bob Marley. | Open Subtitles | إنها الذكرى السنوية الخامسة والسبعين لولادة العظيم بوب مارلي |
Ele não acreditava em mim porque eu dizia: "Este é o aniversário do meu pai. | Open Subtitles | هو لم يصدقني لأني قلت له أنه عيدميلاد والدي وهذا الطفل سيولد اليوم |
Apesar disso, encomendaram faixas para o aniversário do Führer. | Open Subtitles | ورغم ذلك صدرت الأوامر بتعليق اللافتات إحتفالاً بعيد ميلاده |
Isso deve doer mais do que receber um telegrama de... aniversário do Zinedine Zidane. | Open Subtitles | هذا سيؤلمك أكثر من الحصول على برقية عيد ميلاد من زين الدين زيدان |