Preciso do rapaz para vender a colheita do ano que vem. | Open Subtitles | والآن يجب أن أبيع محصول السنة القادمة لذلك أحتاج ولدي |
Quero a minha filha na sua aula para o ano que vem. | Open Subtitles | أريد أبنتي في صفك العام القادم أن كنت هنا السنة القادمة |
Veja mas é se está cá cedo para o ano que vem. | Open Subtitles | .. ولكن أول شيء يجب أن تأتي مبكرة قليلاً السنة القادمة |
Eu sei. Talvez devêssemos esperar até ao ano que vem. | Open Subtitles | أعلم, لكن ربما علينا الإنتظار للسنة القادمة |
Então, talvez devas ir lá perguntar se eles chegam às mesmas horas no ano que vem. | Open Subtitles | ربما عليك بالعودة إليهم لتسأليهم إذا كانوا سيصلوا بنفس الموعد بالعام القادم |
Espero que tenham gostado... e espero voltar a vê-los no ano que vem. | Open Subtitles | الأمسيه انتهت بسلام اتمنى انكم قضيتم وقتا جيدا نراكم السنة القادمه |
Este verão vamos construir cinco milhões destes portáteis de 100 dólares e talvez 50 milhões para o ano que vem. | TED | وفي هذا الصيف سنصنع ٥ ملايين من أجهزة اللابتوب ذات المائة دولار وربما ٥٠ مليون في العام القادم. |
Tenho aqui... a ficha oficial... para a posição de assistente durante o ano que vem. | Open Subtitles | لدى هنا الطلب الرسمى لوظيفة مساعد المدرس للعام القادم |
Pensa só, no ano que vem vou estar aqui. | Open Subtitles | أفكر فقط أنني السنة القادمة سوف اكون هنا |
No verão do ano que vem, serei o anfitrião do que, espero, será a maior e melhor reunião familiar da História. | TED | السنة القادمة ، الصيف القادم سأقوم بإقامة ما آمل أن يكون أكبر و أفضل اجتماع عائلي في التاريخ |
Tenho que deixar de fumar, ou não posso correr no ano que vem. | Open Subtitles | يجب علي ان اترك التدخين او لن اصنع طريقًا السنة القادمة |
No ano que vem, vão seleccionar aos liceus. | Open Subtitles | السنة القادمة سيختارون اللاعبين من الجامعات |
Para o ano que vem, eu vou com a ralé para o parque aquático. | Open Subtitles | السنة القادمة سأعوضك عن ذلك فى بلاد العجائب |
Este ano, o Andrew Carver está no "Paradiso", mas para o ano que vem pode estar no "Riviera", no "Stardust no ano seguinte. | Open Subtitles | نحات أندرو في بيردزو هذه السنة هو قد يكون ستارديت السنة القادمة هو جزء من الفريق. |
Reveremos o seu caso para o ano que vem, à mesma hora. | Open Subtitles | سوف نراجع وضعك في السنة القادمة في نفس الموعد |
E não tens de entrar para a equipa do ano que vem, se não quiseres. | Open Subtitles | و ليس من الضروري أن تنضم إلى الفريق السنة القادمة إذا لم تريد |
No ano que vem, ficarei rico. | Open Subtitles | الجمهور عرف اسمي توا ولكن في هذا الوقت من السنة القادمة سأغوص في المال |
Agradeço o seu trabalho, e lembrem-se... o que faremos no ano que vem... mudará a forma como as pessoas pensam e se comunicam. | Open Subtitles | شكرًا لعملكم وتذكروا، الذي سنفعله في السنة القادمة سيغير الطريقة التي يفكر الناس بها |
...partindo do princípio que esta tendência se manterá no ano que vem. | Open Subtitles | الآن، الذي يفترض هذه الإتّجاهات إستمرّ حسنا إلى السنة القادمة. |
Mas esteja avisado, eu comecei a planear o roubo do ano que vem agora mesmo. | Open Subtitles | ,لكن احذر بدأت التخطيط للسنة القادمة منذ هذه الدقيقة |
Seja como for, variáveis adicionais tornam as tendências criminais do ano que vem... | Open Subtitles | في أيّ حال من الأحوال، أضاف المتغيّرات تجعل تميل الجريمة للسنة القادمة... |
Agora afasta-te, para bem longe daí, para eu ter a certeza que te posso agradecer para o ano que vem. | Open Subtitles | والآن تحرّك بعيداً للغاية حتّى أتيقن من شكركَ مجدّداً بالعام القادم |
Para o ano que vem? E este ano? | Open Subtitles | هذا اختيار رائع منك ، لالحاقك جو في السنة القادمه |
O Prof. Starkman disse-me para vos comunicar que infelizmente ele decidiu que o seu período sabático que estava programado para o ano que vem, passou a ser efectivo, de imediato. | Open Subtitles | أنه للأسف قرر أن يوم راحته الذى كان مدرج للعام القادم أصبح فعال |