"anos a trabalhar" - Traduction Portugais en Arabe

    • سنوات من العمل
        
    • عاما من العمل
        
    Após muitos anos a trabalhar em comércio e economia, há quatro anos, encontrei-me a trabalhar nas linhas da frente da vulnerabilidade humana. TED حسناً بعد سنوات من العمل في التجارة والاقتصاد، قبل أربع سنوات مضت، وجدت نفسي أعمل في الخطوط الأمامية للأزمات البشرية.
    Após anos a trabalhar em prol de um acordo climático, os mesmos governos reuniram-se em Copenhaga e fracassaram redondamente. TED بعد سنوات من العمل نحو إتفاقية للمناخ، إجتمعت نفس الحكومات في كوبنهاغن وفشلت فشلا ذريعا.
    Talvez depois de 5 anos a trabalhar aqui, já não seja uma coisa tão boa. Open Subtitles ربما بعد 5 سنوات من العمل هنا لم يعد هذا أمراً جيداً
    Depois de 20 anos a trabalhar com mutantes, sei do que são capazes. Open Subtitles بعد 20 عاما من العمل مع المتحولين، فقط أنا أعرف ما يستطيعون فعله
    Sabe o que lhe dão após 12 anos a trabalhar num caso? Open Subtitles هل تعلم على ماذا تحصل بعد 12 عاما من العمل على قضية واحدة؟ - لا
    Gastámos anos a trabalhar e a economizar, para que vocês pudessem ter o melhor de tudo. Open Subtitles قضينا سنوات من العمل والتوفير، كي يتوفر لكم الأفضل من كل شيء, لماذا؟
    6 anos a trabalhar juntos, ele nunca quis algum tempo "para mim". Open Subtitles ستة سنوات من العمل معاً, لم يطلب أبداً بعض الوقت ((لنفسه)). ؟
    (Risos) Mas, subitamente, após anos a trabalhar na profissão, ocorreu-me que aquilo que criamos na publicidade, ou seja, valor intangível — podíamos chamar-lhe valor percebido, valor de marca, valor subjetivo, qualquer tipo de valor intangível — tem sempre uma má reputação. TED (ضحك) ولكن في الواقع لقد أدركت وبعد سنوات من العمل في الإعلانات أننا نصنع عن طريق الإعلانات شيئاً يدعى "قيمة غير ملموسة " أو يمكن تسميتها قيمة متصورة أو يمكن تسميته " قيمة للعلامة التجارية " أو قيمة وهمية إن القيمة الغير ملموسة هي نوعٌ -- تحصل عليه من موسيقى الراب الفاشلة
    Eu sei que os polícias não consideram muito os assessores jurídicos, mas, após 15 anos a trabalhar neste sítio, tenho a certeza que sei mutio bem o que são abusos. Open Subtitles أنا أعرف رجال الشرطة لا يفكرون كثيرا في مساعد قانوني، ولكن 15 عاما من العمل في هذا المكان، أنا متأكد من أنني أعرف ما يشبه الاعتداء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus