"ans" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأمن القومي
        
    • الأمن الوطني
        
    • الامن الوطني
        
    A ANS segue pistas de ameaças e tenta pará-los antes que alguém se magoe. Open Subtitles مكتب الأمن القومي يحتاجونك لمساعدتهم في القبض على المفسدين لتقليل نسب الجرائم
    Não, quando pedes um recurso no campo, deves ser capaz de o produzir na altura, se não a ANS não deveria ter um gabinete de intervenção em campo. Open Subtitles عندما تسأل عن مصدر شيء ما لابد أن تؤدي جميع النتائج المطلوبة منك وهذا ما لا يفعله مكتب الأمن القومي
    Quando a ANS criou um gabinete de intervenção em campo, criaram uma confusão entre uma agência criminosa e uma agência de comunicação. Open Subtitles عندما بدأ الأمن القومي في العمل لأول مرة وضحوا لنا الخط الفاصل بين المكتب الإجرامي والمكتب التحقيقي
    Nem a ANS consegue interceptar o rádio que o Anson está a usar. Open Subtitles آنسون يستخدم ترددات لا يتعقبها حتى الأمن الوطني
    Ele disse que a ANS queria testar a segurança de GPS deles, e que tinha-lhes dito que se eu não conseguisse invadir, ninguém conseguiria. Open Subtitles قال أن وكالة الامن الوطني أرادت أن تختبر نظام الجي بي اس لديهم وقال لهم أنه لو أمكنني أختراق نظامهم
    - Brendan Dean, ANS. - Tal como me disseram. Open Subtitles ـ أنا بريندن دين من الأمن القومي ـ أخبروني عنك من قبل
    A mesma história, que a ANS me salvou da Brookridge, quando descobriram que eu podia quebrar qualquer código matemático. Open Subtitles عن بعض القصص .. وعن كيفية إنقاذ الأمن القومي لي عندما اكتشفوا أن باستطاعتي أن أعرف أي شفرة
    Um aviso de nosso amigo da ANS... que está fazendo o controle de segurança da equipe Wildfire. Open Subtitles معلومة من صديقنا في وكالة الأمن القومي الذي كان يجري فحوصات أمنيّة على فريق "وايلدفاير"
    Liv, não sei no que estás a meter-te, mas não brinques com a ANS. Open Subtitles ليف. لا أعرف ما الذي تقحمين نفسك فيه لكنك لا تريدين مواجهة وكالة الأمن القومي.
    Alguém roubou alguma coisa da ANS. Open Subtitles يمكنني أن أكون شرطياً رائعاً. سرق أحدهم شيئاً من وكالة الأمن القومي.
    A ANS está a operar com total apoio da Casa Branca e do Departamento de Justiça. Open Subtitles إنها وكالة الأمن القومي إنها وكالة الأمن القومي ومعها البيت الأبيض ووزارة العدل.
    O carro não é da ANS. Open Subtitles ووجدنا أن السيارة لا تعود لأي من موظفي وكالة الأمن القومي
    E as minutas da reunião da ANS. Open Subtitles بالإضافة إلى تقارير اجتماعات وكالة الأمن القومي.
    Eles sabem sobre as escutas da ANS. Open Subtitles إنهم يعلمون بشأن تنصت وكالة الأمن القومي على محادثات الهاتف
    O que é que a ANS quer com a minha irmã? Open Subtitles ـ ماذا يفعل الأمن القومي بأختي؟
    - A ANS. Eles são... Open Subtitles ـ أشخاص من الأمن القومي
    Isto é a ANS. Open Subtitles نحن هنا في الأمن القومي
    A ANS paga isto? Open Subtitles هل الأمن القومي اشتراه لكِ؟
    E o que faz exactamente para a ANS? Open Subtitles وأنت ما هي طبيعة عملك لوكالة الأمن الوطني بالضبط؟
    Não, digo que provavelmente foi enganada por alguém que se fez passar pela ANS. Open Subtitles لا, أقول أنه ربما تم خداعك من قبل شخص ادعى أنه يعمل لدى وكالة الأمن الوطني
    Falámos com a ANS. Open Subtitles لقد تحدثنا مع وكالة الامن الوطني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus