"anterior ao" - Traduction Portugais en Arabe

    • سبقت
        
    • قليلا صغير قبل
        
    • الذي يسبق
        
    • الذي سبق
        
    Viram-no a discutir com uma mulher fora de uma sala de cinema na noite anterior ao assassínio e disseram que ela estava... Open Subtitles الشهود قالوا بأنهم شاهدوا العريف يتشاجر مع امرأة خارج دار عرض للأفلام في الليلة التي سبقت مقتله
    Eu gostava de corrigir e deixar o mais claro possível a concepção que a piloto, Lori Mackelson, bebeu na noite anterior ao acidente. Open Subtitles أو أن أصحح بما لا يدع مجالاً للشك خبر أن قائدة الطائرة لوري ماكيلسون كانت تتعاطى المسكر في الليلة التي سبقت الحادثة
    - Também é anterior ao meu tempo. Open Subtitles - - انه قليلا صغير قبل وقتي أيضا.
    - É anterior ao teu tempo. Open Subtitles - - انه قليلا صغير قبل وقتك.
    Quero que esteja aí no dia anterior ao que vou morrer. Open Subtitles أريدك أن تكون موجوداً في اليوم الذي يسبق إعدامي
    O registo mostra que teve acesso ao cofre no dia anterior ao assalto. Open Subtitles لأن السجلات تشير إلى أنك ولجت الصندوق في اليوم الذي يسبق السرقة
    Mas se vem de uma raça que e anterior ao glaciar e a sua teoria estiver correcta, ela pode ser muito mais velha. Open Subtitles لكن إذا كانت من الجنس الذي سبق الجليد ونظريتك كانت صحيحة هي يمكن أن تكون أكبر بكثير
    Quantas horas dormiu na noite anterior ao voo? Open Subtitles كم من الوقت نمت في الليلة التي سبقت الحادثة؟
    A discussão que teve com a Sadie, na saída do bar, na noite anterior ao crime? Open Subtitles الشجار الذي خضتيه مع سيدي خارج البار الليلة التي سبقت وقوع الجريمة
    Na noite anterior ao autocarro. Open Subtitles في اللّيلة التي سبقت المداهمة،
    Na noite anterior ao assassínio ele fez uma reserva num motel em Annapolis para uma "Regina Lampert". Open Subtitles الآن، في اليلة التي سبقت وفاته، قام بحجز غرفة في (فندق بـ(أنابوليس ''بإسم "ريجينا لامبرت.
    No dia anterior ao evento telefonei ao responsável das relações públicas da empresa. TED ففي اليوم الذي يسبق المؤتمر . أتصلت برئيس العلاقات العامة لتلك الشركة .
    Mas foi no dia anterior ao desaparecimento do Agente Gera. Open Subtitles لكن اليوم الذي يسبق يوم (إختفاء العميل (غيرا
    No dia anterior ao dia do Expurgo. Open Subtitles في اليوم الذي يسبق "التطهير".
    No dia anterior ao casamento, enquanto tirava algumas bolachas do forno, ela recebeu um e-mail. Open Subtitles اليوم الذي سبق الزواج بينما كانت تُخرج بعض الكعك من الفرن ، تلقت رسالة بريدية
    Os registos do telemóvel mostram mais de 20 chamadas para e de um único número na semana anterior ao trabalho. Open Subtitles سجلات اتصالاته الخلوية أكثر من 20 اتصال الى أو من رقم هاتف واحد خلال الأسبوع الذي سبق العمل عند برانديواين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus