"antes de dizeres" - Traduction Portugais en Arabe

    • قبل أن تقول
        
    • قبل أن تقولي
        
    • قبل ان تقول
        
    • قبل ان تقولي
        
    • قبل أن تتفوّه
        
    • قبل أن تخبريني
        
    antes de dizeres alguma coisa, vem dar uma volta comigo, nesta limusina espectacular. Open Subtitles قبل أن تقول أي شيء تعال وخذ جولة معي في هذا الليموزين الرائع
    Ouve a história antes de dizeres não, rapaz. Open Subtitles أوه, فقط أستمع إلى القصة قبل أن تقول لا يا لاد
    Deves ter aconselhamento jurídico antes de dizeres mais alguma coisa. Open Subtitles عليّك أن تطلب المشورة القانونية قبل أن تقول أيّ شئ آخر.
    antes de dizeres alguma coisa, estou em condições de ir trabalhar. Open Subtitles أهلاً، قبل أن تقولي أي شيء أنا في أحسن حال للذهاب للعمل
    antes de dizeres alguma coisa, podes por favor... não dizer nada. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شئ... هل ممكن الا تقولي شيئا؟
    É melhor pensares bem, antes de dizeres mais alguma palavra, está bem? Open Subtitles من الافضل ان تفكر كثير قبل ان تقول اى كلمه اخرى
    Mas antes de dizeres alguma coisa, certifica-te que ele acabou com os jogos. Open Subtitles بالتأكيد , حسنا .. ربما لكن قبل ان تقولي اي شيء
    - Imagino-te a...o que é? antes de dizeres que estou preso em 1953 "Senhor Sapo" (Vento nos Salgueiros) Open Subtitles قبل أن تقول أنني عالق في سنة 1953 أيها السيد الضفدع
    Como teu amigo, estou a dizer-te para saíres antes de dizeres alguma coisa Open Subtitles فأنا أخبرك بأن تخرج من هنا بجق الجحيم قبل أن تقول شيئًا لا يُمكنني أن أتغاضى عنه
    Nick, antes de dizeres mais alguma coisa de que te arrependas... Open Subtitles نيك , قبل أن تقول أي شئ أنت علي وشك أن تندم عليه.
    Ouve-me. Vais fazer o seguinte a partir de agora, antes de dizeres alguma coisa, diz primeiro para ti. Open Subtitles اصغ، من الآن فصاعداً، قبل أن تقول أي شيء، ستقول لنفسك...
    - antes de dizeres alguma coisa... - Vê só. Open Subtitles قبل أن تقول أي شيئ , أنظر في ذلك
    antes de dizeres alguma coisa, antes de dizeres uma palavra, ouve-me. Open Subtitles , قبل أن تقول أيّ شئ اسمعني أولاً
    Meu, antes de dizeres coisas como essas, grita "spoiler alert". Open Subtitles يا رجل ، قل "تحذير إفشاء" قبل أن تقول شيئا كهذا
    Estás linda. antes de dizeres alguma coisa, não gosto que me digam o que fazer, ou como viver a minha vida. Open Subtitles تبدين جميلة. اسمعي, قبل أن تقولي أي شيء،
    Aquilo que te vou dizer vai parecer uma loucura, mas, ouve até ao fim antes de dizeres qualquer coisa, está bem? Open Subtitles ما سأخبرك به سيبدو غريباً ولكن اسمعيني قبل أن تقولي شيئاً, حسناً؟
    Sabes, antes de dizeres alguma coisa, deixa-me falar. Open Subtitles أتعلمين؟ إسمحي لي بالحديثِ قبل أن تقولي شيئاً
    Então, para que conste, antes de dizeres qualquer coisa, por favor, considera o número 4. Open Subtitles قبل ان تقول اي شيء اذهب الى الرقم 4
    Ok, espera, antes de dizeres alguma coisa, Open Subtitles حسناً انتظر .. قبل ان تقول اي شيء
    Lily. Lily, antes de dizeres ou fazeres seja o que for, peço-te um favor. Open Subtitles ليلي ، ليلي ، قبل ان تقولي أي شي
    Lembra-te de com quem estás a falar, antes de dizeres mais uma palavra. Open Subtitles تذكر إلى من تتحدّث قبل أن تتفوّه بكلمة أخرى
    Não, eu só não quero ir. Tu devias ter perguntado antes de dizeres que eu ia. Open Subtitles لا ، لا أريد أن أذهب كان يجب عليك أن تسأليني قبل أن تخبريني بالذهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus