"antes de entrar" - Traduction Portugais en Arabe

    • قبل أن تدخل
        
    • قبل الدخول
        
    • قبل أن يدخل
        
    • قبل ان تدخل
        
    • قبل الخوض
        
    • قبل دخولها
        
    • قبل ركوبه
        
    • قبل وضعه
        
    • قبل أن أصعد
        
    Posso dizer-lhe umas coisas antes de entrar? Open Subtitles قبل أن تدخل إليه , هل تمانع بأن أطلعك على بعض الأمور؟
    antes de entrar, deixe-me explicar... Open Subtitles سيدى, أرجوك, قبل أن تدخل إلى هناك أنا فقط أريد أن أشرح لك
    antes de entrar em detalhes sobre como a voz é feita e deixar-vos ouvi-la, preciso dar-vos uma muito breve lição de ciência da fala. TED الآن قبل الدخول في تفاصيل كيفية صناعة الصوت وجعلكم تستمعون إليه، أنا بحاجة إلى أن أعطيكم درسًا سريعًا جدًا في علم الكلام.
    ... batersempreàporta antes de entrar no anexo da piscina. Open Subtitles قرع الباب دائماً... قبل الدخول إلى قاعة المراهنة.
    Abriu a porta... e pôs a chave no sítio, antes de entrar. Open Subtitles ... فتح الباب ثم أعاد المفتاح ... مكانه قبل أن يدخل
    Milo, não te ensinaram a bater antes de entrar? Open Subtitles مايلو , الم اخبرك بالطرق قبل ان تدخل مكتبى ؟
    O tipo de homem que vai esperar que saia antes de entrar com a sua família? Open Subtitles هذا النوع من الرجال الذى تنتظره أن يخرج قبل أن تدخل أنت و عائلتك
    antes de entrar, devo alertá-lo sobre uma coisa. Open Subtitles عشر دقائق، قبل أن تدخل لابد أن تدرك أمراً ما
    Um dispositivo caseiro com um rastilho pendurado, ela largou-o à porta mesmo antes de entrar. Open Subtitles جهاز مصنوع بالبيت مع فتيل يتدلى منه وضعتها جانبا فى المقدمه مباشرة قبل أن تدخل
    Devias ter pensado nisso antes de entrar no apartamento. Open Subtitles كان عليكَ أن تُفكر في هذا قبل أن تدخل تلك الشقة
    Espero que tenham limpado os pés antes de entrar! Open Subtitles مرحبا يا عزيزي، أتمني أن تكون قد نظفت قدميك قبل الدخول إلي هنا
    Eu normalmente preciso de algum lubrificante social, antes de entrar numa pista de dança. Open Subtitles انني عادة احتاج اطلب بعض التشحيم الاجتماعي قبل الدخول الى قاعة الرقص.
    Vou precisar que cada um de vocês assine um termo de sigilo antes de entrar. Open Subtitles أنا أريد من كلاكما أن يوقع ميثاق سرية قبل الدخول
    Em sociedades bem-educadas, é costume bater antes de entrar. Open Subtitles في المجتمع المهذب من المعتاد أن يطرق قبل الدخول
    Ele deve ter tirado as botas antes de entrar. Open Subtitles لا بد أنه خلع حذائه قبل أن يدخل
    E da próxima vez, bate antes de entrar! Open Subtitles في المرة القادمة، إطرق الباب قبل ان تدخل
    Mas antes de entrar por aí, deixem-me contar-vos uma história. TED ولكن قبل الخوض في ذلك، دعوني أخبركم بقصة.
    Não conseguimos falar com a médica antes de entrar. Open Subtitles نعم، لم نتمكّن من محادثة الطبيبة قبل دخولها
    A roupa dele foi marcada antes de entrar no autocarro. Open Subtitles إذاً، إذا كانت ثياب هذا الرجل معلّمة قبل ركوبه الحافلة
    Ok... Você está dizendo que Ryan foi ferido antes de entrar no contêiner? Open Subtitles أنتِ تقصدين أن ( راين ) كان مصاب قبل وضعه ( بالراقود
    Preciso de saber que venderam, antes de entrar naquele barco. Open Subtitles أريد أن أعلم أن كل شيء تم بيعه قبل أن أصعد إلى القارب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus