Quando ela me levou nele com ela, quanto tempo foi antes dela morrer? | Open Subtitles | عند مرافقة أمي لي كم كانت المدة قبل وفاتها ؟ |
- Ele ocultou a identidade, seguiu a vítima pouco antes dela morrer. | Open Subtitles | إخفاء هويّته، ومُلاحقة ضحيّتنا قبل وفاتها. |
Mas eu prometi à minha mãe, antes dela morrer, que ele ficaria com ela. | Open Subtitles | وعدت والدتي قبل وفاتها أن بإمكانه البقاء في المزرعة |
Mas antes dela morrer ela disse-me que alguns dos meus outros parentes tinha este mesmo problema ou habilidade... como lhe quiseres chamar. | Open Subtitles | لكن قبل ان تموت لقد اخبرتني بان بعض اسلافي يعانون من نفس المشكلة.. |
És uma pessoa diferente agora, do que eras antes dela morrer. | Open Subtitles | أنت شخص مُختلف الأن عما كُنت عليه قبلما تموت. |
Habituei-me enquanto cuidava da minha mulher, antes dela morrer. | Open Subtitles | اكتسبتُ هذه العادة عندما كنتُ أرعى زوجتي.. قبل أن تتوفى. |
Não, uma de vocês pegou na tesoura e esfaqueou-a, não uma vez, nem duas vezes, mas 12 vezes antes dela morrer. | Open Subtitles | لا، واحد منكم التقطت تلك مقص وطعنها ليس مرة واحدة، ليس مرتين، ولكن 12 مرة قبل وفاتها. |
Tu falaste com ela duas semanas antes dela morrer. | Open Subtitles | تحدث إليها بأسبوعين قبل وفاتها |
- Mesmo antes dela morrer. | Open Subtitles | الحق قبل وفاتها. |
Mercer uma semana antes dela morrer? | Open Subtitles | قبل وفاتها بإسبوع؟ |
Soube que você e a Hallie acabaram antes dela morrer. | Open Subtitles | أفهم أنك hallie وكانت قبل وفاتها. |
O Hodgins conhecia-a. Eles conversaram mesmo antes dela morrer. | Open Subtitles | كان (هودجينز) يعرفها، تحدثا قبل وفاتها بقليل. |
Todas as noites, durante um mês antes dela morrer. | Open Subtitles | كل ليلة لمدة شهر قبل وفاتها |
antes dela morrer, | Open Subtitles | قبل ان تموت اعطتنى ورقة |
A fazer sandes de mortadela como a minha mãe fazia depois do meu pai desaparecer, mas antes dela morrer. | Open Subtitles | أصنع لنفسي شطيرة "بولونيا" كما كانت تفعل أمي بعدما هجرنا والدي، ولكن قبلما تموت |
Sim, havia mais alguém na ponte antes dela morrer. | Open Subtitles | أجل، شخص آخر كان على الجسر قبل أن تتوفى |