No programa final, veremos como, somente Antes do final do seu reinado, eles evoluíram para os mais terríveis de todos predadores. | Open Subtitles | في الحلقة الأخيرة سنرى كيف انه قبل نهاية زمنها بقليل طورت الديناصورات أكثر المفترسين التي مشيت على الأرض رعبا |
Se os avisa Antes do final do exercício, despeço-a. | Open Subtitles | إذا أعلمت زملائك قبل نهاية التمرين ، فسأطردك |
Antes do final do dia, ele e metade do meu pelotão estavam mortos. | Open Subtitles | قبل نهاية اليوم كان هو ونصف الكتيبة الأخرى قد لقوا حتفهم |
Temos imenso que fazer Antes do final do dia. | Open Subtitles | لدينا عدد هائل من الأشياء علينا أن نفعلها قبل نهاية اليوم |
Diz-lhe que terá as suas armas Antes do final do dia. | Open Subtitles | قول له أنه سيكون لديه الأسلحة قبل نهاية اليوم |
Eu sei-o bem, Calvin, mas temos de apresentar a notificação de objectivos junto do PM Antes do final do mês. | Open Subtitles | انا اعرف ياكالفن ولكن لابد من تقديم الطلب ..لمكتب المحامي العام قبل نهاية الشهر |
Nenhuma que tu vejas, mas vais ver... Antes do final do dia. | Open Subtitles | ليس هنالك طريقةً ترينها ولكن سترينها قبل نهاية هذا اليوم |
Se há algo que eu deva saber, espero ouvi-lo Antes do final do dia. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان هنالك شئ يجب أن أعرفهُ آملُ أن أسمع بشأنهِ قبل نهاية اليوم |
Em 1979, falou da possibilidade de uma Teoria de Tudo, que seria descoberta Antes do final do século. | Open Subtitles | في عام 1979, تحدثت عن إمكانية وجود نظرية كل شيء اكتشفت قبل نهاية هذا القرن |
Apenas um pequeno banho de ar Antes do final do dia. | Open Subtitles | أنا أحصل على حمام من الهواء قبل نهاية اليوم |
Nós encontraremos a Lola, e tu ficarás sem cabeça, sozinho nestas masmorras, Antes do final do dia. | Open Subtitles | سنجد لولا,ولسوف تخسر رأسك وحيد في هذه الزنزانه قبل نهاية اليوم |
Talvez me mate Antes do final do dia. | Open Subtitles | قد أقتل نفسي قبل نهاية هذا اليوم |
Antes do final do ano, vamos todos pa cama ! | Open Subtitles | قبل نهاية هذا العام سنمارس كلنا الحب |
Diz-Ihe que chegaremos ao cume Antes do final do mês. | Open Subtitles | قل له أننا سنحتل القمة قبل نهاية الشهر |
O meu povo saberá da decisão Antes do final do dia. | Open Subtitles | شعبي سيعرف قراري قبل نهاية اليوم |
... emcasarcomela Antes do final do Verão. | Open Subtitles | في الزواج منها قبل... نهاية الصيف |
Dada a velocidade com que estamos a andar, teremos de ceder a equipa dos trabalhadores de carvão de Weber Canyon Antes do final do ano. | Open Subtitles | علينا التخلي عن حقل (ويبر كانيون) للفحم قبل نهاية العام |