Pode ser prevista ainda antes do nascimento com base na posição do feto no útero. | TED | ويمكن التنبؤ بها حتى قبل الولادة بناء على موقع الجنين في الرحم. |
Se as almas existem depois da morte, não há motivos para supor que não podem existir antes do nascimento! | Open Subtitles | لو كانت الأرواح موجودة بعد الموت فلم لا تكون ايضا قبل الولادة ؟ |
Um número anormal de vasos sanguíneos. Formam-se antes do nascimento. | Open Subtitles | اختلال تشابك في الأوعية الدموية يحدث قبل الولادة |
Desde que o contrato seja assinado antes do nascimento, está tudo bem. | Open Subtitles | طالما يكون العقد موقّعاً قبل ولادة الطفل, فكل شيء ممتاز |
Eu tenho de te tirar daqui antes do nascimento do bebé. | Open Subtitles | يجب عليّ إبعادك عن هنا قبل ولادة الطفل |
Não te preocupes. Vou levá-la para casa, antes do nascimento. | Open Subtitles | لا تقلق، سأعيدها للبيت قبل الولادة. |
Sua alma foi libertada antes do nascimento. | Open Subtitles | روحه تحررت قبل الولادة |