"antes e depois do" - Traduction Portugais en Arabe

    • قبل وبعد
        
    No topo, temos imagens de antes e depois do pouso. TED و في أعلى الشاشة، هناك صورتان، قبل وبعد عملية الهبوط.
    Eu fotografei-a antes e depois do nascimento da sua filha, Issa. TED صورتها قبل وبعد ميلاد طفلتها الجميلة، إيسا
    Mas os satélites que mediram a altitude da terra em redor, antes e depois do sismo, revelaram que acontecera também outra coisa. Open Subtitles لكن الأقمار الصناعية قاست إرتفاع الأرض المحيطة قبل وبعد الزلزال كاشفةً أن شيئاً آخراً قد حدث أيضاً،
    E mesmo se os períodos antes e depois do ataque permaneçam em branco, pelo menos isto trará alguma continuidade... Open Subtitles وإذا حتى الفترات ما قبل وبعد الهجوم تبقى مبهمة،
    Eu estou ocupada antes e depois do concerto, e ele está ocupado durante. Open Subtitles لأني مشغول جدا قبل وبعد الحفلة... ... وانه مشغول الواضح خلال.
    Jim, a gravação da segurança do Hotel Stanworth, antes e depois do tiroteio. Open Subtitles نعم، جيم. تسجيل كاميرات المراقبة في ستانورث قبل وبعد إطلاق النار...
    antes e depois do encontro com Mr. Open Subtitles قبل وبعد اجتماعه مع السيد غراي.
    antes e depois do estado baboso do Leo. Open Subtitles قبل وبعد سقوط "ليو" في غيبوبة.
    Sim, ela estava a tremer antes e depois do sucedido. Open Subtitles كانت ترتجف ، قبل وبعد
    Dick Onerecker foi um verdadeiro paladino da oração, antes e depois do acidente. Open Subtitles صلاة (دك) كانت صلاة خشوع حقيقية قبل وبعد الحادث
    E então descobrimos que durante os 3, 4 dias antes e depois do homicídio de Susan, não há nenhuma actividade no seu telefone. Open Subtitles ولكن اكتشفنا أنه (لـ3 أو 4 ايام قبل وبعد مقتل (سوزان هاتفه لم يعد يعمل
    Comparámos o ADN da Sarah antes e depois do implante. Open Subtitles حسناً، لقد قمنا بمقارنة حمض (سارا) النووي قبل وبعد اليرقة
    Deixe-me só apontar que estes cheques foram levantados antes e depois do seu encontro com o Sr. Quinn. Open Subtitles دعنى أوضح أنّ هذين الشيكين قد سحبا مباشرة قبل... وبعد لقائك مع السيد (كوين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus