Tira isto daqui Antes que comece a cheirar mal na minha loja. | Open Subtitles | أخرجه من هنا قبل أن أبدأ بشم رائحة نتنة في متجري. |
Antes que comece a chorar, alguém sabe anedotas? | Open Subtitles | قبل أن أبدأ بالبكاء, أيعرف أي منكم دعابة جيدة؟ |
Acho que em 5 ou 10 anos, no máximo, partíamos... Antes que comece a minha vida real. | Open Subtitles | أعتقد بقي 5 أو 10 سنوات على الأكثر قبل أن أبدأ حياتي الحقيقة |
O Dean precisa de saber que é seropositivo, Antes que comece a experimentar. | Open Subtitles | دين يجب ان يعرف حقيقة مرضة قبل ان يبدأ التجريب وهو سيعلم |
Sim, também eu, Antes que comece a corrida. | Open Subtitles | نعم , وكذلك انا قبل ان يبدأ السباق |
Ele tem de tirar de lá a mala Antes que comece a largar sangue. | Open Subtitles | من الأفضل لة أن يخرج ذلك الصندوق من هناك قبل أن تفوح رائحتة |
Então, sugiro-vos que se ponham a mexer... e desfaçam-se do corpo Antes que comece a empestar a casa... mais ainda do que vocês. | Open Subtitles | إذًا ، إقتراحي لكم أن تجدوا حلاً وأن تتخلصوا من الجثة ... قبل أن تفوح رائحتها أكثر من رائحتكم ... |
Antes que comece a estrangular-te outra vez. | Open Subtitles | قبل أن أبدأ بخنقك مجدداً |
Levem-no daqui Antes que comece a cheirar mal. | Open Subtitles | أبعده عن هنا قبل ان يبدأ ان يُنتن |
Foi o único que viu o Skinner, por isso, tens de assegurar-te do que vai dizer, Antes que comece a falar. | Open Subtitles | (هو الوحيد الذي رأى (سكينر لذك عليك جعله يفهم قبل ان يبدأ بالتحدث |