Certo, alguém que tire o café dela antes que ela volte. | Open Subtitles | حسنا, ليأخذ أحدكم قهوتها بعيدا قبل أن تعود |
Entregarei a minha demissão agora e irei antes que ela volte. | Open Subtitles | سأقدم استقالتي الآن وسأذهب قبل أن تعود. |
Temos poucos minutos antes que ela volte. | Open Subtitles | لدينا بضع دقائق فقط قبل أن تعود |
antes que ela volte! | Open Subtitles | رجاء قبل أن تعود. |
Preciso de limpar isto, antes que ela volte. | Open Subtitles | أصغي إليّ , عليّ إنهاء تنظيف هذا قبل عودتها |
Temos que partir antes que ela volte. Ela não é quem diz ser. | Open Subtitles | علينا الرحيل قبل عودتها فهي ليست مَنْ تدّعي |
Vamos antes que ela volte, - as minhas roupas não fazem barulho! | Open Subtitles | فلنذهب قبل أن تعود ملابسى |
Vamos, temos que ir antes que ela volte. | Open Subtitles | هيا يجب أن نذهب قبل أن تعود |
- Que se lixe. Vou sair daqui antes que ela volte. | Open Subtitles | سأخرج من هنا قبل أن تعود |
É o baile de despedida de Mrs. Merdle, Papa, antes que ela volte para Londres. | Open Subtitles | إنهاحفلةوداعالسيدة"ميردل"،أبتاه، قبل أن تعود إلى (لندن). |
Vamos encontrar o telemóvel antes que ela volte. | Open Subtitles | فلنعثر عليه قبل أن تعود |
Olha, vou-me embora antes que ela volte. - Adeus, Tommy. | Open Subtitles | اسمعي، سأنسلّ خارجاً قبل أن تعود إلى اللقاء يا (طومي)! |
Solta-me antes que ela volte. | Open Subtitles | -حلّ وثاقي قبل أن تعود |